Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
get
off
on
your
toys,
cause
they
make
a
lot
of
noice
Ты
получаешь
удовольствие
от
своих
игрушек,
потому
что
они
производят
много
шума.
Yea,
your
buddies
and
you
think
that
you're
the
hazard
boys
and
daisy
Да,
твои
приятели
и
ты
думаешь,
что
вы-опасные
парни
и
Дейзи.
And
I'm
the
one
that's
crazy
И
я
единственный,
кто
сошел
с
ума.
Cause
I
tell
you
that
I'm
done
waiting
here
behind
the
fun
Потому
что
я
говорю
тебе
что
мне
надоело
ждать
здесь
позади
веселья
Hoping
myabe
one
day
soon
I'll
be
your
number
one
and
only
Надеюсь,
моя
милая,
однажды
я
стану
твоим
номером
один
и
только
один.
But
it's
getting
lonely
Но
мне
становится
одиноко.
I'm
on
overtime
with
us,
Я
работаю
с
нами
сверхурочно,
Before
I
leave
you
in
the
dust
Прежде
чем
оставлю
тебя
в
пыли.
Show
me
what
you've
got,
put
your
loving
on
eleven,
make
it
hotter
than
hot
Покажи
мне,
что
у
тебя
есть,
положи
свою
любовь
на
одиннадцать,
сделай
ее
жарче,
чем
жарче.
It's
no
big
deal
to
be
a
man
of
steel
if
you
never
give
me
something
I
can
really
feel
Ничего
страшного
в
том,
чтобы
быть
человеком
из
стали,
если
ты
никогда
не
даешь
мне
того,
что
я
действительно
могу
почувствовать.
Time
to
dance,
pull
the
trigger
of
emotion
on
a
freaky
romance
Время
танцевать,
спустить
курок
эмоций
на
безумный
роман.
You
may
be
strong,
may
be
tough,
but
if
you
want
my
love
Ты
можешь
быть
сильным,
можешь
быть
жестким,
но
если
ты
хочешь
моей
любви
...
Cowboy
up,
Cowboy
up,
Cowboy
up
Ковбой
вверх,
Ковбой
вверх,
Ковбой
вверх
You
tell
me
that
I'm
it,
but
you're
not
about
legit
Ты
говоришь
мне,
что
это
я,
но
ты
не
о
том,
чтобы
быть
законным.
Cause
you
wanna
play
the
field
before
you
have
to
go
and
quit
forever
Потому
что
ты
хочешь
выйти
на
поле
прежде
чем
тебе
придется
уйти
и
уйти
навсегда
When
we're
stuck
together
Когда
мы
застряли
вместе.
Well
I
got
another
plan
you
might
wanna
understand
Что
ж
у
меня
есть
еще
один
план
который
ты
возможно
захочешь
понять
If
you're
gonna
be
the
kind
of
guy
I
call
the
man
of
my
dreams
Если
ты
будешь
тем
парнем
которого
я
называю
мужчиной
своей
мечты
Cause
baby
now
it
seems
Потому
что
детка
теперь
кажется
Your
love's
on
a
one
way
street
Твоя
любовь
на
улице
с
односторонним
движением
If
I'm
all
that
you
say
you
need
Если
я-это
все,
что,
как
ты
говоришь,
тебе
нужно
...
My
heart's
ready
and
waiting
for
Мое
сердце
готово
и
ждет
...
One
good
cowboy,
who
knows
the
score
Один
хороший
ковбой,
который
знает
счет.
Who
is
willing
and
brave
enough
Кто
готов
и
достаточно
храбр?
And
not
afraid
to
cowboy
up!
И
не
побоялся
встать
на
ноги!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Salacuse
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.