Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Roots & Wings
Корни и крылья
Her
mum
and
dad
grew
up
in
this
town
Ее
мама
и
папа
выросли
в
этом
городе
Married
after
school
and
settled
down
Поженились
после
школы
и
обосновались
Like
most
round
here,
bought
a
little
ground
Как
и
большинство
здесь,
купили
небольшой
участок
земли
And
planted
roots.
И
пустили
корни.
Her
brother
Mark
works
att
daddy's
store
Ее
брат
Марк
работает
в
магазине
отца
Sister
Connie's
wornin'
on
kid
number
four
Сестра
Конни
ждет
четвертого
ребенка
But
Rose
hut
eighteen
and
hit
"that"
door
Но
Роуз
исполнилось
восемнадцать,
и
она
вышла
за
"ту"
дверь
She
said
I
know
they're
thinkin'
Она
сказала:
"Я
знаю,
они
думают,
I'm
just
the
wild
thing
Что
я
просто
дикая
штучка,
Just
cause
you've
got
roots
Но
только
потому,
что
у
тебя
есть
корни,
Doesn't
mean
you
can't
have
wings
Не
значит,
что
у
тебя
не
может
быть
крыльев".
So
she
flies
И
она
летит,
Soaring
where
she's
never
been
Парит
там,
где
никогда
не
была,
Reaching
out
for
a
life
Стремится
к
жизни,
Grabbin'
all
she
can
take
in
Хватает
все,
что
может
взять,
She
flies
like
an
eagle
on
the
wind
Она
летит,
как
орел
на
ветру.
Just
cause
you've
got
roots
Только
потому,
что
у
тебя
есть
корни,
Doesn't
mean
you
can't
have
wings
Не
значит,
что
у
тебя
не
может
быть
крыльев.
She
moved
to
Dallas
then
Frisco
Bay
Она
переехала
в
Даллас,
затем
в
залив
Фриско,
Spent
a
year
in
Denver,
(and)
wound
up
in
L.A.
Провела
год
в
Денвере
и
оказалась
в
Лос-Анджелесе,
Where
she
met
a
guy
who
took
her
breath
away
Где
встретила
парня,
который
перехватил
ей
дыхание,
And
said
I
do!
И
сказала:
"Да!".
They
had
a
daughter
late
next
fall
У
них
родилась
дочь
следующей
осенью,
Took
a
trip
back
home
to
show
her
to
mum
Они
съездили
домой,
чтобы
показать
ее
маме.
Her
mama
said
(baby)
I've
seen
it
all
Ее
мама
сказала:
"Детка,
я
все
это
уже
видела,
She
act's
just
like
you
Она
ведет
себя
точно
так
же,
как
ты".
Rose
- when
she
grows
up
Роуз,
когда
ты
вырастешь,
Remember
one
thing
Запомни
одну
вещь:
Just
cause
she's
got
roots
Только
потому,
что
у
тебя
есть
корни,
Doesn't
mean
she
can't
have
wings
Не
значит,
что
у
тебя
не
может
быть
крыльев.
Her
mum
and
dad
move
to
town
Ее
мама
и
папа
переехали
в
город
In
north
L.A
they
settled
down
На
севере
Лос-Анджелеса
они
обосновались
Like
most
round
here,
bought
a
little
ground
Как
и
большинство
здесь,
купили
небольшой
участок
земли
And
planted
roots.
И
пустили
корни.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Heeney, Jill Johnson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.