Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Roots and Wings
Wurzeln und Flügel
Her
mum
and
dad
grew
up
in
this
town
Ihre
Mutter
und
ihr
Vater
wuchsen
in
dieser
Stadt
auf
Married
after
school
and
settled
down
Heirateten
nach
der
Schule
und
ließen
sich
nieder
Like
most
round
here,
bought
a
little
ground
Wie
die
meisten
hier
kauften
sie
ein
kleines
Stück
Land
And
planted
roots
Und
schlugen
Wurzeln
Her
brother
Mark
works
att
daddy's
store
Ihr
Bruder
Mark
arbeitet
im
Laden
ihres
Vaters
Sister
Connie's
wornin'
on
kid
number
four
Schwester
Connie
erwartet
Kind
Nummer
vier
But
Rose
hut
eighteen
and
hit
"that"
door
Aber
Rose
wurde
achtzehn
und
ging
durch
„diese“
Tür
And
she
flew
Und
sie
flog
davon
She
said
I
know
they're
thinkin'
Sie
sagte,
ich
weiß,
sie
denken
I'm
just
the
wild
thing
Ich
bin
nur
das
wilde
Ding
Just
'cause
you've
got
roots
Nur
weil
man
Wurzeln
hat
Doesn't
mean
you
can't
have
wings
Heißt
das
nicht,
dass
man
keine
Flügel
haben
kann
So
she
flies
Also
fliegt
sie
Soaring
where
she's
never
been
Schwingt
sich
auf,
wo
sie
noch
nie
war
Reaching
out
for
a
life
Greift
nach
einem
Leben
Grabbin'
all
she
can
take
in
Nimmt
alles
mit,
was
sie
bekommen
kann
She
flies
like
an
eagle
on
the
wind
Sie
fliegt
wie
ein
Adler
im
Wind
Just
'cause
you've
got
roots
Nur
weil
man
Wurzeln
hat
Doesn't
mean
you
can't
have
wings
Heißt
das
nicht,
dass
man
keine
Flügel
haben
kann
She
moved
to
Dallas
then
Frisco
Bay
Sie
zog
nach
Dallas,
dann
nach
Frisco
Bay
Spent
a
year
in
Denver,
(and)
wound
up
in
L.A
Verbrachte
ein
Jahr
in
Denver,
landete
in
L.A.
Where
she
met
a
guy
who
took
her
breath
away
Wo
sie
einen
Mann
traf,
der
ihr
den
Atem
raubte
And
said
I
do!
Und
sagte
„Ja,
ich
will!“
They
had
a
daughter
late
next
fall
Sie
bekamen
eine
Tochter
im
späten
nächsten
Herbst
Took
a
trip
back
home
to
show
her
to
mum
Machten
eine
Reise
nach
Hause,
um
sie
der
Mutter
zu
zeigen
Her
mama
said
(baby)
I've
seen
it
all
Ihre
Mama
sagte
(Baby),
ich
habe
alles
gesehen
She
act's
just
like
you
Sie
ist
genau
wie
du
Rose
- when
she
grows
up
Rose
– wenn
sie
erwachsen
wird
Remember
one
thing
Denk
an
eines
Just
'cause
she's
got
roots
Nur
weil
sie
Wurzeln
hat
Doesn't
mean
she
can't
have
wings
Heißt
das
nicht,
dass
sie
keine
Flügel
haben
kann
So
she
flies
Also
fliegt
sie
Soaring
where
she's
never
been
Schwingt
sich
auf,
wo
sie
noch
nie
war
Reaching
out
for
a
life
Greift
nach
einem
Leben
Grabbin'
all
she
can
take
in
Nimmt
alles
mit,
was
sie
bekommen
kann
She
flies
like
an
eagle
on
the
wind
Sie
fliegt
wie
ein
Adler
im
Wind
Just
'cause
you've
got
roots
Nur
weil
man
Wurzeln
hat
Doesn't
mean
you
can't
have
wings
Heißt
das
nicht,
dass
man
keine
Flügel
haben
kann
Her
mum
and
dad
move
to
town
Ihre
Mutter
und
ihr
Vater
ziehen
in
die
Stadt
In
north
L.A
they
settled
down
In
Nord-L.A.
ließen
sie
sich
nieder
Like
most
round
here,
bought
a
little
ground
Wie
die
meisten
hier
kauften
sie
ein
kleines
Stück
Land
And
planted
roots
Und
schlugen
Wurzeln
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jill Johnson, Michael Heeney
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.