Jill Johnson - Top of the World - перевод текста песни на немецкий

Top of the World - Jill Johnsonперевод на немецкий




Top of the World
Ganz oben auf der Welt
I was born to play guitar
Ich wurde geboren, um Gitarre zu spielen
Now they say that I'm a star
Jetzt sagen sie, dass ich ein Star bin
I remember mama told me
Ich erinnere mich, Mama sagte mir
Don't lose sight of who you are (oh)
Verliere nicht aus den Augen, wer du bist (oh)
I've been around the world and back
Ich war um die Welt und zurück
Like hanging on to a roller coaster ride
Wie das Festhalten bei einer Achterbahnfahrt
A little bit of good and bad
Ein bisschen Gutes und Schlechtes
And something on the side
Und etwas nebenbei
So you think you know all of me
Du denkst also, du kennst mich ganz
But I won't back down until I make you see
Aber ich werde nicht nachgeben, bis ich dich erkennen lasse
There's more to me than meets the eye
Da ist mehr an mir, als man auf den ersten Blick sieht
I'm gonna make it all the way
Ich werde es ganz nach oben schaffen
Gonna make it all the way
Werde es ganz nach oben schaffen
I've come too far to go astray
Ich bin zu weit gekommen, um vom Weg abzukommen
I walked on, I'm still going
Ich ging weiter, ich gehe immer noch
I'm gonna make it all the way
Ich werde es ganz nach oben schaffen
Gonna make it all the way
Werde es ganz nach oben schaffen
I'm not gonna stop until the day
Ich werde nicht aufhören, bis zu dem Tag
I'm standing on top of the world
an dem ich ganz oben auf der Welt stehe
Oh no it's not a mistery
Oh nein, es ist kein Geheimnis
Been doing this since I was three
Mache das schon, seit ich drei war
Never really had to learn it
Musste es nie wirklich lernen
Rock n' Roll came easily (oh)
Rock 'n' Roll kam leicht (oh)
I've been around the world and back
Ich war um die Welt und zurück
So many getting to knows and letting goes
So viele kennengelernt und losgelassen
I got my own direction
Ich habe meine eigene Richtung
Whichever way the wind blows (oh)
Wohin auch immer der Wind weht (oh)
I gotta be a charming devil
Ich muss ein charmanter Teufel sein
And even though the sweetest angel's got her show
Und auch wenn der süßeste Engel ihre Show hat
I lost and found me on the road
Ich habe mich auf dem Weg verloren und wiedergefunden
I'm gonna make it all the way
Ich werde es ganz nach oben schaffen
Gonna make it all the way
Werde es ganz nach oben schaffen
I've come too far to go astray
Ich bin zu weit gekommen, um vom Weg abzukommen
I walked on, I'm still going
Ich ging weiter, ich gehe immer noch
I'm gonna make it all the way
Ich werde es ganz nach oben schaffen
Gonna make it all the way
Werde es ganz nach oben schaffen
I'm not gonna stop until the day
Ich werde nicht aufhören, bis zu dem Tag
I'm standing on top of the world
an dem ich ganz oben auf der Welt stehe
When I'm getting there
Wenn ich dort ankomme
I'm gonna soak it in
werde ich es aufsaugen
Gonna give some back
Werde etwas zurückgeben
Cause I've got so much to show
Denn ich habe so viel zu zeigen
Ooh, I've been around the world and back
Ooh, ich war um die Welt und zurück
Like hanging on to a roller coaster ride
Wie das Festhalten bei einer Achterbahnfahrt
A little bitt of good and bad
Ein bisschen Gutes und Schlechtes
And something on the side
Und etwas nebenbei
Oh you think you know all of me
Oh, du denkst, du kennst mich ganz
But I won't back down until I make you see
Aber ich werde nicht nachgeben, bis ich dich erkennen lasse
There's more to me than meets the eye
Da ist mehr an mir, als man auf den ersten Blick sieht
I'm gonna make it all the way
Ich werde es ganz nach oben schaffen
Gonna make it all the way
Werde es ganz nach oben schaffen
I've come too far to go astray
Ich bin zu weit gekommen, um vom Weg abzukommen
I walked on, I'm still going
Ich ging weiter, ich gehe immer noch
I'm gonna make it all the way
Ich werde es ganz nach oben schaffen
Gonna make it all the way
Werde es ganz nach oben schaffen
I'm not gonna stop until the day
Ich werde nicht aufhören, bis zu dem Tag
I'm standing on top of the world
an dem ich ganz oben auf der Welt stehe
I'm gonna make it all the way
Ich werde es ganz nach oben schaffen
Gonna make it all the way
Werde es ganz nach oben schaffen
I've come too far to go astray
Ich bin zu weit gekommen, um vom Weg abzukommen
I walked on, I'm still going
Ich ging weiter, ich gehe immer noch
I'm gonna make it all the way
Ich werde es ganz nach oben schaffen
Gonna make it all the way
Werde es ganz nach oben schaffen
I'm not gonna stop until the day
Ich werde nicht aufhören, bis zu dem Tag
I'm standing on top of the world
an dem ich ganz oben auf der Welt stehe





Авторы: Peter Sven Kvint, Jill Johnson, Aleena Gibson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.