Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
born
to
play
guitar
Я
был
рожден,
чтобы
играть
на
гитаре.
Now
they
say
that
I'm
a
star
Теперь
говорят,
что
я
звезда.
I
remember
mama
told
me
Я
помню
мама
говорила
мне
Don't
lose
sight
of
who
you
are
(oh)
Не
теряй
из
виду,
кто
ты
есть
(о)
I've
been
around
the
world
and
back
Я
объездил
весь
мир
и
вернулся
обратно.
Like
hanging
on
to
a
roller
coaster
ride
Это
все
равно
что
кататься
на
американских
горках.
A
little
bit
of
good
and
bad
Немного
хорошего
и
плохого.
And
something
on
the
side
И
что-то
сбоку.
So
you
think
you
know
all
of
me
Так
ты
думаешь
что
знаешь
обо
мне
все
But
I
won't
back
down
until
I
make
you
see
Но
я
не
отступлю,
пока
не
заставлю
тебя
увидеть.
There's
more
to
me
than
meets
the
eye
Во
мне
есть
нечто
большее,
чем
кажется
на
первый
взгляд.
I'm
gonna
make
it
all
the
way
Я
собираюсь
пройти
весь
этот
путь.
Gonna
make
it
all
the
way
Я
пройду
весь
этот
путь.
I've
come
too
far
to
go
astray
Я
зашел
слишком
далеко,
чтобы
сбиться
с
пути.
I
walked
on,
I'm
still
going
Я
шел
дальше,
я
все
еще
иду.
I'm
gonna
make
it
all
the
way
Я
собираюсь
пройти
весь
этот
путь.
Gonna
make
it
all
the
way
Я
пройду
весь
этот
путь.
I'm
not
gonna
stop
until
the
day
Я
не
остановлюсь
до
этого
дня
I'm
standing
on
top
of
the
world
Я
стою
на
вершине
мира.
Oh
no
it's
not
a
mistery
О
нет
это
не
мистерия
Been
doing
this
since
I
was
three
Я
занимаюсь
этим
с
трех
лет.
Never
really
had
to
learn
it
На
самом
деле
мне
никогда
не
приходилось
этому
учиться
Rock
n'
Roll
came
easily
(oh)
Рок-н-ролл
пришел
легко
(о!)
I've
been
around
the
world
and
back
Я
объездил
весь
мир
и
вернулся
обратно.
So
many
getting
to
knows
and
letting
goes
Так
много
знакомится
и
отпускает.
I
got
my
own
direction
У
меня
свое
направление.
Whichever
way
the
wind
blows
(oh)
В
какую
бы
сторону
ни
дул
ветер
(о!)
I
gotta
be
a
charming
devil
Я
должен
быть
очаровательным
дьяволом.
And
even
though
the
sweetest
angel's
got
her
show
И
даже
несмотря
на
то,
что
у
самого
милого
ангела
есть
свое
шоу.
I
lost
and
found
me
on
the
road
Я
потерял
и
нашел
себя
на
дороге.
I'm
gonna
make
it
all
the
way
Я
собираюсь
пройти
весь
этот
путь.
Gonna
make
it
all
the
way
Я
пройду
весь
этот
путь.
I've
come
too
far
to
go
astray
Я
зашел
слишком
далеко,
чтобы
сбиться
с
пути.
I
walked
on,
I'm
still
going
Я
шел
дальше,
я
все
еще
иду.
I'm
gonna
make
it
all
the
way
Я
собираюсь
пройти
весь
этот
путь.
Gonna
make
it
all
the
way
Я
пройду
весь
этот
путь.
I'm
not
gonna
stop
until
the
day
Я
не
остановлюсь
до
этого
дня
I'm
standing
on
top
of
the
world
Я
стою
на
вершине
мира.
When
I'm
getting
there
Когда
я
доберусь
туда
I'm
gonna
soak
it
in
Я
собираюсь
впитать
его
в
себя.
Gonna
give
some
back
Я
верну
тебе
немного
денег
Cause
I've
got
so
much
to
show
Потому
что
мне
так
много
нужно
показать
Ooh,
I've
been
around
the
world
and
back
О,
я
объездил
весь
мир
и
вернулся
обратно.
Like
hanging
on
to
a
roller
coaster
ride
Это
все
равно
что
кататься
на
американских
горках.
A
little
bitt
of
good
and
bad
Немного
хорошего
и
плохого
And
something
on
the
side
И
что-то
сбоку.
Oh
you
think
you
know
all
of
me
О
ты
думаешь
что
знаешь
обо
мне
все
But
I
won't
back
down
until
I
make
you
see
Но
я
не
отступлю,
пока
не
заставлю
тебя
увидеть.
There's
more
to
me
than
meets
the
eye
Во
мне
есть
нечто
большее,
чем
кажется
на
первый
взгляд.
I'm
gonna
make
it
all
the
way
Я
собираюсь
пройти
весь
этот
путь.
Gonna
make
it
all
the
way
Я
пройду
весь
этот
путь.
I've
come
too
far
to
go
astray
Я
зашел
слишком
далеко,
чтобы
сбиться
с
пути.
I
walked
on,
I'm
still
going
Я
шел
дальше,
я
все
еще
иду.
I'm
gonna
make
it
all
the
way
Я
собираюсь
пройти
весь
этот
путь.
Gonna
make
it
all
the
way
Я
пройду
весь
этот
путь.
I'm
not
gonna
stop
until
the
day
Я
не
остановлюсь
до
этого
дня
I'm
standing
on
top
of
the
world
Я
стою
на
вершине
мира,
I'm
gonna
make
it
all
the
way
я
собираюсь
пройти
весь
этот
путь.
Gonna
make
it
all
the
way
Я
пройду
весь
этот
путь.
I've
come
too
far
to
go
astray
Я
зашел
слишком
далеко,
чтобы
сбиться
с
пути.
I
walked
on,
I'm
still
going
Я
шел
дальше,
я
все
еще
иду.
I'm
gonna
make
it
all
the
way
Я
собираюсь
пройти
весь
этот
путь.
Gonna
make
it
all
the
way
Я
пройду
весь
этот
путь.
I'm
not
gonna
stop
until
the
day
Я
не
остановлюсь
до
этого
дня
I'm
standing
on
top
of
the
world
Я
стою
на
вершине
мира.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Sven Kvint, Jill Johnson, Aleena Gibson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.