Jill Johnson - You Better Think Again - перевод текста песни на немецкий

You Better Think Again - Jill Johnsonперевод на немецкий




You Better Think Again
Überleg's dir besser nochmal
You're saying it's been done
Du sagst, das ist schon gewesen
Saying it's no fun
Sagst, es macht keinen Spaß
Loves got you on the run
Die Liebe hat dich in die Flucht geschlagen
So walk your heart uptight
Also hältst du dein Herz fest verschlossen
You keep it out of sight
Du versteckst es
You're saying you've been burned
Du sagst, du hast dich verbrannt
Saying that you've learned
Sagst, dass du gelernt hast
Went in and lost your turn
Hast mitgemacht und deine Chance verpasst
Well baby that's alright
Na gut, Baby, schon okay
You got no idea
Du hast keine Ahnung
What I got in mind for you
Was ich mit dir vorhabe
Thought you'd seen it all
Dachtest, du hättest alles gesehen
Let me show you something new
Lass mich dir was Neues zeigen
We're going midnight
Wir gehen um Mitternacht
Down by the riverside
Runter am Flussufer
Somewhere you ain't never been
Irgendwohin, wo du noch nie warst
If you're, thinking that you know, love
Wenn du denkst, dass du die Liebe kennst, mein Lieber
Let me tell you love
Lass mich dir sagen, mein Lieber
That you better think again
Dass du es dir besser nochmal überlegst
Ohoh... Ohoh... Ohoh...
Ohoh... Ohoh... Ohoh...
You're saying you don't care
Du sagst, es ist dir egal
Saying it's not fair
Sagst, es ist nicht fair
Not even on a dare
Nicht mal bei einer Mutprobe
Will you ever try
Wirst du es jemals versuchen
All 'cuz you've seen the light
Alles nur, weil du meinst, die Wahrheit erkannt zu haben
You're saying there's no girl
Du sagst, es gibt kein Mädchen
Really there's no girl
Wirklich kein Mädchen
Anywhere in this world
Nirgendwo auf dieser Welt
That could make things right
Das die Dinge wieder in Ordnung bringen könnte
Oh
Oh
I know you're haunted baby
Ich weiß, die Vergangenheit lässt dich nicht los, Baby
I know the pain you've been through
Ich kenne den Schmerz, den du durchgemacht hast
Let love do the healing
Lass die Liebe die Heilung übernehmen
Here's something that is gonna do, gonna do
Hier kommt was, das helfen wird, helfen wird
We're going, midnight
Wir gehen, um Mitternacht
Down by the riverside
Runter am Flussufer
Somewhere you ain't never been
Irgendwohin, wo du noch nie warst
If you're, thinking that you know, love
Wenn du denkst, dass du die Liebe kennst, mein Lieber
Let me tell you love
Lass mich dir sagen, mein Lieber
That you better think again
Dass du es dir besser nochmal überlegst
Oh yeah
Oh ja
We're going midnight
Wir gehen um Mitternacht
Down by the riverside
Runter am Flussufer
Somewhere you ain't never been
Irgendwohin, wo du noch nie warst
If you're thinking that you know, love
Wenn du denkst, dass du die Liebe kennst, mein Lieber
Let me tell you love
Lass mich dir sagen, mein Lieber
That you better think again
Dass du es dir besser nochmal überlegst
We're going midnight
Wir gehen um Mitternacht
Down by the riverside
Runter am Flussufer
Somewhere you ain't never been
Irgendwohin, wo du noch nie warst
If you're thinking that you know, love
Wenn du denkst, dass du die Liebe kennst, mein Lieber
Let me tell you love
Lass mich dir sagen, mein Lieber
That you better think again
Dass du es dir besser nochmal überlegst
Let me tell you love
Lass mich dir sagen, mein Lieber
That you better think again
Dass du es dir besser nochmal überlegst
Midnight
Mitternacht
Somewhere
Irgendwohin
If you're
Wenn du
Let me tell you love
Lass mich dir sagen, mein Lieber
That you better think again
Dass du es dir besser nochmal überlegst
Let me tell you love
Lass mich dir sagen, mein Lieber
That you better think again
Dass du es dir besser nochmal überlegst





Авторы: Jill Werner Johnson, Scott Baggett


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.