Jill Scott feat. Kirk Franklin - Kingdom Come - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jill Scott feat. Kirk Franklin - Kingdom Come




Kingdom Come
Грядущее Царство
Come on, I′ve been up, I've been down
Давай, я была на вершине, я была на дне
Been looking for some joy to come around
Искала немного радости вокруг
I′ve been praying for some sunshine
Я молилась о луче солнца
Been looking for a love that I can call mine
Искала любовь, которую могу назвать своей
See I've cried for so long
Видишь, я так долго плакала
Now I'm ready for the tears to be gone
Теперь я готова, чтобы слезы ушли
So, I′m calling You right now
И я зову Тебя прямо сейчас
′Cause You said that I could make it, Lord anyhow
Потому что Ты сказал, что я смогу пройти через это, Господи, в любом случае
So I'm gonna wait, on You
И я буду ждать Тебя
′Cause I know that You're gonna pull me through
Потому что я знаю, что Ты поможешь мне пройти через это
I hear you telling me to be strong
Я слышу, как Ты говоришь мне быть сильной
′Cause deliverance is coming and it won't be long
Потому что избавление грядет, и это не займет много времени
The storm will pass away
Буря пройдет
I believe it′s gonna be a brighter day
Я верю, что настанет более светлый день
I can finally see the sun
Я наконец-то вижу солнце
So I'm waiting on You till Thy kingdom come
И я жду Тебя до тех пор, пока не придет Твое царство
Listen, this world can be cold
Послушай, этот мир может быть холодным
And I can feel the hurting in my soul
И я чувствую боль в своей душе
But the pain it won't last long
Но боль не продлится долго
′Cause you know it′s only here to make me strong
Потому что ты знаешь, она здесь только для того, чтобы сделать меня сильнее
Just take it from me
Просто поверь мне
Someday we're gonna be free
Когда-нибудь мы будем свободны
Weeping may endure for a night
Плач может длиться всю ночь
But the Lord said it′s gonna be alright, Hallelujah
Но Господь сказал, что все будет хорошо, Аллилуйя
So I'm gonna wait, on You
И я буду ждать Тебя
′Cause I know that You're gonna pull me through
Потому что я знаю, что Ты поможешь мне пройти через это
I know You will, You′re telling me to be strong, that's right
Я знаю, Ты поможешь, Ты говоришь мне быть сильной, это верно
'Cause deliverance is coming and it won′t be long
Потому что избавление грядет, и это не займет много времени
The storm will pass away
Буря пройдет
I believe it′s gonna be a brighter day
Я верю, что настанет более светлый день
I can finally see the, the sun
Я наконец-то вижу, вижу солнце
So I'm waiting on You till Thy kingdom come
И я жду Тебя до тех пор, пока не придет Твое царство
So I′m gonna wait, on You
И я буду ждать Тебя
'Cause I know that You′re gonna pull me through, Hallelujah
Потому что я знаю, что Ты поможешь мне пройти через это, Аллилуйя
I hear You telling me to be strong
Я слышу, как Ты говоришь мне быть сильной
'Cause deliverance is coming and it won′t be long
Потому что избавление грядет, и это не займет много времени
The storm will pass away
Буря пройдет
I believe it's gonna be a brighter day
Я верю, что настанет более светлый день
I can finally see, the sun
Я наконец-то вижу солнце
So I waiting on You till Thy kingdom come, just got y'all
И я жду Тебя до тех пор, пока не придет Твое царство, просто держусь за вас всех
Come on, so I′m gonna wait, on You
Давай, и я буду ждать Тебя
′Cause I know that You're gonna pull me through, Hallelujah
Потому что я знаю, что Ты поможешь мне пройти через это, Аллилуйя
Come on y′all, He's telling us to be strong
Давай, все, Он говорит нам быть сильными
′Cause I know that deliverance is coming and it won't be long
Потому что я знаю, что избавление грядет, и это не займет много времени
So the storm will pass away, Hallelujah
И буря пройдет, Аллилуйя
It′s gonna be a brighter day
Настанет более светлый день
Can't You finally see the sun, that's like I′m going in there
Разве ты не видишь наконец солнце, как будто я иду туда
I′m gonna wait till Thy kingdom come
Я буду ждать, пока не придет Твое царство
So I'm gonna wait, on You
И я буду ждать Тебя
′Cause I know that You're gonna pull me through
Потому что я знаю, что Ты поможешь мне пройти через это
I can hear You telling me to be strong
Я слышу, как Ты говоришь мне быть сильной
That deliverance is coming and it won′t be long
Что избавление грядет, и это не займет много времени
So the storm will pass away
И буря пройдет
I believe it's gonna be a brighter day
Я верю, что настанет более светлый день
Can′t you see it, can't you see it, I finally see the sun
Разве ты не видишь, разве ты не видишь, я наконец-то вижу солнце
So I'm waiting on You till Thy kingdom come
И я жду Тебя до тех пор, пока не придет Твое царство
So I′m gonna wait, on You
И я буду ждать Тебя
′Cause I know that You're gonna pull me through
Потому что я знаю, что Ты поможешь мне пройти через это
Can′t you hear Him, He's telling you to be strong
Разве ты не слышишь Его, Он говорит тебе быть сильной
′Cause I know the deliverance is coming and it won't be long
Потому что я знаю, что избавление грядет, и это не займет много времени
So the storm will pass away
И буря пройдет
I believe it′s gonna be a brighter day
Я верю, что настанет более светлый день
Open up your eyes, can't you see Him, can't you see Him the sun
Открой свои глаза, разве ты не видишь Его, разве ты не видишь солнце
So I′m waiting on You till Thy kingdom com
И я жду Тебя до тех пор, пока не придет Твое царство
So I′m gonna wait, on You
И я буду ждать Тебя
'Cause I know that You′re, pull me through, yes I, yes I
Потому что я знаю, что Ты поможешь мне пройти через это, да, да
I can hear You telling me to be strong
Я слышу, как Ты говоришь мне быть сильной
'Cause I know the deliverance is coming and it won′t be long
Потому что я знаю, что избавление грядет, и это не займет много времени
Check it out y'all, so the class is gone away
Посмотрите, все, урок пройден
I believe it′s gonna be a brighter day
Я верю, что настанет более светлый день
I can finally see the, the sun
Я наконец-то вижу солнце
So I'm waiting on you till Thy kingdom com
И я жду тебя до тех пор, пока не придет Твое царство
Come on people can you clap your hands, uh
Давайте, люди, можете ли вы хлопнуть в ладоши, а
If you love Him can you clap your hands, uh
Если вы любите Его, можете ли вы хлопнуть в ладоши, а
Jill Scott can you clap your hands, uh
Джилл Скотт, можешь ли ты хлопнуть в ладоши, а
Everybody can you clap your hands, uh
Все, можете ли вы хлопнуть в ладоши, а
A new man, can you clap your hands, uh
Новый человек, можешь ли ты хлопнуть в ладоши, а





Авторы: Kirk Franklin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.