Текст и перевод песни Jill Scott feat. Lupe Fiasco - Daydreamin'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
fell
asleep
beneath
the
flowers
Я
уснула
под
цветами
For
a
couple
of
hours
На
пару
часов
On
a
beautiful
day
В
прекрасный
день
I
dream
of
you
amid
the
flowers
Я
вижу
тебя
во
сне
среди
цветов
For
a
couple
of
hours
На
пару
часов
Such
a
beautiful
day
Какой
прекрасный
день
As
I
spy
from
behind
my
giant
robot′s
eyes
Я
наблюдаю
за
всем
из
глаз
моего
гигантского
робота
I
keep
him
happy
'cause
I
might
fall
out
if
he
cries
Я
слежу,
чтобы
он
был
доволен,
ведь
я
могу
выпасть,
если
он
заплачет
Scared
of
heights,
so
I
might
pass
out
if
he
flies
Боюсь
высоты,
так
что
могу
потерять
сознание,
если
он
взлетит
Keep
him
on
Autopilot
′cause
I
can't
drive
Держу
его
на
автопилоте,
потому
что
я
не
умею
управлять
Room
enough
for
one,
I
tell
my
homies
they
can't
ride
Место
только
для
одного,
говорю
своим
друзьям,
что
они
не
могут
ехать
Unless
they
sittin′
on
the
shoulders
but
that′s
way
too
high
Разве
что
сидеть
на
плечах,
но
это
слишком
высоко
Let's
try
not
to
step
on
the
children
Давай
постараемся
не
наступать
на
детей
The
news
cameras′
filmin',
this
walkin′
project
buildin'
Камеры
новостей
снимают,
этот
шагающий
строительный
проект
Now
there′s
hoes
sellin'
hoes
like
right
around
the
toes
Теперь
тут
продают
шлюх
прямо
у
пальцев
ног
And
the
crackheads
beg
at
about
the
lower
leg
А
торчки
просят
милостыню
где-то
у
голеней
There's
crooked
police
that′s
stationed
at
the
knees
Продажные
полицейские
стоят
на
коленях
And
they
do
drive-bys
like
up
and
down
the
thighs
И
они
устраивают
перестрелки,
катаясь
вверх-вниз
по
бёдрам
And
there′s
a
car
chase
goin'
on
at
the
west
А
на
западе
идёт
погоня
Keep
a
vest
on
my
chest
На
мне
бронежилет
I′m
sittin'
in
my
room
as
I′m
lookin'
out
the
face
Я
сижу
в
своей
комнате
и
смотрю
из
лица
робота
Somethin′
to
write
about
Есть
о
чём
написать
I
still
got
some
damage
from
fightin'
the
White
House
У
меня
всё
ещё
есть
повреждения
после
битвы
с
Белым
домом
Just
a
daydream
Просто
грёзы
I
fell
asleep
beneath
the
flowers
Я
уснула
под
цветами
For
a
couple
of
hours
На
пару
часов
On
a
beautiful
day
В
прекрасный
день
I
dream
of
you
amid
the
flowers
Я
вижу
тебя
во
сне
среди
цветов
For
a
couple
of
hours
На
пару
часов
Such
a
beautiful
day
Какой
прекрасный
день
Now
come
on,
everybody,
let's
make
cocaine
cool
Давайте,
все
вместе,
сделаем
кокаин
крутым
We
need
a
few
more
half
naked
women
up
in
the
pool
Нам
нужно
ещё
несколько
полуголых
женщин
в
бассейне
And
hold
this
MAC-10
that′s
all
covered
in
jewels
И
подержите
этот
MAC-10,
весь
покрытый
драгоценностями
And
can
you
please
put
your
titties
closer
to
the
22′s?
И
не
могли
бы
вы,
пожалуйста,
подвинуть
свои
сиськи
поближе
к
22-м
калибрам?
And
where's
the
champagne?
We
need
champagne
А
где
шампанское?
Нам
нужно
шампанское
Now
look
as
hard
as
you
can
with
this
blunt
in
your
hand
Теперь
смотри
как
можно
суровее
с
этим
косяком
в
руке
And
now
hold
up
your
chain,
slow
motion
through
the
flames
А
теперь
подними
свою
цепь,
в
замедленной
съёмке
сквозь
пламя
Now
cue
the
smoke
machines
and
the
simulated
rain
Теперь
включите
дымовые
машины
и
искусственный
дождь
But
not
too
loud
′cause
the
baby's
sleepin′
Но
не
слишком
громко,
потому
что
ребёнок
спит
I
wonder
if
it
knows
what
the
world
is
keepin'
Интересно,
знает
ли
он,
что
мир
хранит
Up
both
sleeves,
while
he
lay
there
dreamin′
В
обоих
рукавах,
пока
он
лежит
там
и
видит
сны
Me
and
my
robot
tip-toe
'round
creepin'
Мы
с
моим
роботом
крадёмся
на
цыпочках
I
had
to
turn
my
back
on
what
got
you
paid
Мне
пришлось
отвернуться
от
того,
что
приносило
тебе
деньги
I
couldn′t
see,
had
the
hood
on
me
like
Abu
Ghraib
Я
ничего
не
видела,
капюшон
был
на
мне,
как
в
Абу-Грейб
But
I′d
like
to
thank
the
streets
that
drove
me
crazy
Но
я
хотела
бы
поблагодарить
улицы,
которые
свели
меня
с
ума
And
all
the
televisions
out
there
that
raised
me
И
все
телевизоры,
которые
меня
воспитали
I
fell
asleep
beneath
the
flowers
Я
уснула
под
цветами
For
a
couple
of
hours
На
пару
часов
On
a
beautiful
day
В
прекрасный
день
I
dream
of
you
amid
the
flowers
Я
вижу
тебя
во
сне
среди
цветов
For
a
couple
of
hours
На
пару
часов
Such
a
beautiful
day
Какой
прекрасный
день
I
fell
asleep
beneath
the
flowers
Я
уснула
под
цветами
For
a
couple
of
hours
На
пару
часов
On
a
beautiful
day
В
прекрасный
день
I
dream
of
you
amid
the
flowers
Я
вижу
тебя
во
сне
среди
цветов
For
a
couple
of
hours
На
пару
часов
Such
a
beautiful
day
Какой
прекрасный
день
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sylveer Van Holmen, Raymond Vincent, David Mac Kay
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.