Текст и перевод песни Jill Scott - Wild Cookie
Hear
Ye
hear
ye
Слышишь
слышишь
Anybody
that
can
listen
Кто-нибудь,
кто
может
слушать?
Having
faith
in
the
rest
of
you
Я
верю
в
тебя.
Will
be
an
amazing
Это
будет
потрясающе
An
Ego-Reshapening
Изменение
Формы
Эго.
Pencil-Sharpening
Заточка
Карандашей,
Heart-Mending
Исцеление
Сердец.
A
Pride
Shifting
Смещение
Гордости
And
a
cure
to
the
Wild
Cookie
И
лекарство
от
дикого
печенья.
Now,
Wild
Cookie
choices
lead
to
lonely
pregnancy
Так
вот,
дикий
выбор
печенья
ведет
к
одинокой
беременности
And
anybody
that
knows
И
все,
кто
знает
...
Knows
that
ain′t
all
it
could
be
Знает,
что
это
не
все,
что
могло
бы
быть.
Scuffling
to
make
sense
out
of
his
missing
presence
Я
пытался
найти
смысл
в
его
отсутствующем
присутствии.
In
the
current
tense
В
настоящем
времени
When
the
romance
is
gone
Когда
романтика
уйдет
...
Just
paper
and
pen
Только
бумага
и
ручка.
Infant
and
journal
tear
Младенец
и
журнальная
слеза
Private
and
public
embarrassment
Личное
и
общественное
смущение
The
demise
of
a
dreamer's
dream
Гибель
мечты
мечтателя
A
girl
not
so
unlike
me
Девушка
не
такая
уж
и
непохожая
на
меня.
Sick
with
some
shit
that
just
shouldn′t
be
Тошнит
от
какого-то
дерьма,
которого
просто
не
должно
быть.
Cause
her
desire
to
be
desired
and
his
way
would
pee
pee
Потому
что
ее
желание
быть
желанной
и
его
путь
будет
пи
пи
Oh,
Wild
Cookie
О,
Дикая
Печенька
Stop
Now,
count
your
blessins
А
теперь
остановись,
пересчитай
свои
благословения.
All
these
kids
and
the
systems
don't
know
where
they
are
Все
эти
дети
и
системы
не
знают,
где
они.
Cause
their
momma
and
daddy
done
lef'em
Потому
что
их
мама
и
папа
покончили
с
ними.
It′s
a
pandemic
Это
пандемия.
Just
the
other
day
Только
на
днях.
My
girlfriend
said
she
was
watching
TV
Моя
девушка
сказала,
что
смотрит
телевизор.
And
her
Wild
Cookie
detached
from
it′s
seat
И
ее
дикое
печенье
оторвалось
от
сиденья
And
was
strolling
down
a
hundred
twenty
fifth
yelling
И
шел
по
сто
двадцать
пятой
улице
крича
"Somebody,
anybody
"Кто-нибудь,
кто-нибудь
COME
GET
ME!!"
ПРИДИ
И
ВОЗЬМИ
МЕНЯ!"
She
caught
her
Wild
Cookie
in
between
two
parked
cars
Она
поймала
свое
дикое
печенье
между
двумя
припаркованными
машинами.
With
a
foolish
man
enticing
it
with
a
candy
bar
С
глупцом,
соблазняющим
его
шоколадным
батончиком.
Nameless
prick
Безымянный
придурок
Attached
to
some
guy
who
just
wanted
to
escape
his
troubles
for
a
bit
Привязалась
к
какому-то
парню,
который
просто
хотел
ненадолго
сбежать
от
своих
проблем.
She
cried
Aww
Cookie,
you
got
to
work
wit
me
Она
закричала:
"О,
куки,
ты
должен
поработать
со
мной!"
You
can't
rule
my
world
Ты
не
можешь
править
моим
миром.
You
don′t
have
no
brain
У
тебя
нет
мозгов.
You
ain't
meant
to
lead
Тебе
не
суждено
быть
лидером.
You
mean...
Ты
имеешь
в
виду...
I
mean
you
can
get
a
couple
of
things
Я
имею
в
виду,
что
ты
можешь
получить
пару
вещей.
But
things
are
things
Но
вещи
есть
вещи
And
i
deserve
to
feel
my
heart
ring
И
я
заслуживаю,
чтобы
мое
сердце
звенело.
Come
on
in
the
house
Заходи
в
дом.
Come
on
now,
Wild
Cookie
Ну
же,
дикая
Печенька!
Let′s
listen
to
Jill
sing
Давай
послушаем,
как
поет
Джилл.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jill H Scott, Warren G Campbell
Альбом
Woman
дата релиза
24-07-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.