Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Good Life
Ein gutes Leben
Tomorrow
the
ground
may
shake
Morgen
könnte
die
Erde
beben
Like
they
said
it
was
bound
to
happen
one
day
Wie
sie
sagten,
dass
es
eines
Tages
passieren
würde
And
the
Hollywood
sign
will
fall
Und
das
Hollywood-Zeichen
wird
fallen
The
final
call
Der
letzte
Aufruf
Well,
don't
you
fret,
and
don't
be
blue
Nun,
mach
dir
keine
Sorgen
und
sei
nicht
traurig
You
had
me
and
I
had
you
Du
hattest
mich
und
ich
hatte
dich
It
was
a
good
life
Es
war
ein
gutes
Leben
It
was
a
good,
good
life
Es
war
ein
gutes,
gutes
Leben
Tomorrow
we
could
all
be
gone
Morgen
könnten
wir
alle
weg
sein
When
the
Russian
gangsters
sell
the
bomb
Wenn
die
russischen
Gangster
die
Bombe
verkaufen
And
the
waves
come
roaring
from
the
sea
Und
die
Wellen
kommen
tosend
vom
Meer
A
hundred-foot
swells
over
Venice
Beach
Hundert
Fuß
hohe
Wellen
über
Venice
Beach
Well,
don't
be
scared,
and
take
my
hand
Nun,
hab
keine
Angst
und
nimm
meine
Hand
We'll
swim
into
the
Promised
Land
Wir
schwimmen
ins
Gelobte
Land
It
was
a
good
life
Es
war
ein
gutes
Leben
It
was
a
good,
good
life
Es
war
ein
gutes,
gutes
Leben
It
was
a
good
life
Es
war
ein
gutes
Leben
It
was
a
good,
good
life
Es
war
ein
gutes,
gutes
Leben
Tomorrow
a
tiny
cell
might
grow
Morgen
könnte
eine
winzige
Zelle
wachsen
In
everyone,
and
it's
not
the
cold
In
jedem,
und
es
ist
nicht
die
Kälte
Or
the
hole
in
the
sky
will
open
wide
Oder
das
Loch
im
Himmel
wird
sich
weit
öffnen
The
aliens
land
on
the
105
Die
Außerirdischen
landen
auf
der
105
If
it
comes
to
that
Wenn
es
dazu
kommt
What
can
we
do?
Was
können
wir
tun?
You
loved
me
and
I
loved
you
Du
liebtest
mich
und
ich
liebte
dich
It
was
a
good
life
Es
war
ein
gutes
Leben
It
was
a
good,
good
life
Es
war
ein
gutes,
gutes
Leben
It
was
a
good
life
Es
war
ein
gutes
Leben
It
was
a
good,
good
life
Es
war
ein
gutes,
gutes
Leben
I
said
a
boom
boom
crash
crash
underneath
the
overpass
Ich
sagte,
ein
Boom
Boom
Crash
Crash
unter
der
Unterführung
Burning
buildings,
flying
glass
Brennende
Gebäude,
fliegendes
Glas
A
good
life
Ein
gutes
Leben
On
the
day
the
earth
stood
still,
we
won't
have
to
pay
our
bills
An
dem
Tag,
an
dem
die
Erde
stillstand,
müssen
wir
unsere
Rechnungen
nicht
bezahlen
As
the
mud
slides
down
the
hill,
a
good
life
Wenn
der
Schlamm
den
Hügel
hinunterrutscht,
ein
gutes
Leben
And
we
won't
have
to
make
our
beds
Und
wir
müssen
unsere
Betten
nicht
machen
Break
out
the
booze,
and
like
I
said
Hol
den
Schnaps
raus,
und
wie
ich
sagte
Let's
have
a
ball
before
we're
dead
Lass
uns
eine
tolle
Zeit
haben,
bevor
wir
tot
sind
A
good
life
Ein
gutes
Leben
Let
the
pyres
rise
above
Lass
die
Scheiterhaufen
aufsteigen
We'll
go
down
in
our
sweet
love
Wir
werden
in
unserer
süßen
Liebe
untergehen
It
was
a
good,
good
life
Es
war
ein
gutes,
gutes
Leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Quincy Jones, James Ingram, Aldrin Davis, Faheem Najm, Michael Dean, John Stephens, Kanye West
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.