Текст и перевод песни Jill Sobule - Cinnamon Park
Me
and
Betty
Shelly
were
at
Cinnamon
Park
Мы
с
Бетти
Шелли
были
в
парке
корицы,
Waiting
for
the
battle
of
the
bands
В
ожидании
битвы
групп.
Betty's
older
brother
had
a
bad
reputation
У
старшего
брата
Бетти
была
плохая
репутация
And
a
waterbed
in
his
van
И
водяная
кровать
в
его
фургоне.
He
said,
"Hey,
Jilly
Sue,
I've
got
something
for
you
Он
сказал:
«Эй,
Джилли
Сью,
у
меня
есть
кое-что
для
тебя,
Something
that
will
blow
your
mind"
Что-то,
что
взорвет
твой
мозг».
We
hopped
into
his
van
and
he
opened
his
hand
Мы
запрыгнули
в
его
фургон,
и
он
открыл
свою
ладонь,
He
said
it's
only
mother
nature
Он
сказал,
что
это
всего
лишь
матушка-природа.
Cinnamon
Park
in
a
cinnamon
daze
Парк
корицы
в
коричном
дурмане,
We
were
so
freaked
out
but
in
a
really
good
way
Мы
были
так
напуганы,
но
в
хорошем
смысле.
In
a
really
good
way,
yeah,
those
were
the
days
В
хорошем
смысле,
да,
это
были
дни,
I
wish
I
could
go
back
again
Жаль,
что
я
не
могу
вернуться
назад.
Billy
had
a
talk
box
and
a
Peavey
bass
У
Билли
был
ток-бокс
и
бас-гитара
Peavey,
Started
feeling
funny
when
they
hit
the
stage
Мне
стало
смешно,
когда
они
вышли
на
сцену.
Betty
was
getting
so
shitfaced
Бетти
напивалась,
And
I
could
not
stop
laughing
А
я
не
могла
перестать
смеяться.
As
I
spun
all
around
and
I
laid
on
the
ground
Пока
я
кружилась
и
лежала
на
земле,
I
was
amazed
how
the
clouds
just
kept
moving
Я
была
поражена
тем,
как
облака
продолжали
двигаться.
And
they
played
the
same
song
И
они
играли
одну
и
ту
же
песню,
And
they
played
the
chords
wrong
but
I
never
heard
it
better
И
они
играли
не
те
аккорды,
но
я
никогда
не
слышала
ничего
лучше.
Cinnamon
Park
in
a
cinnamon
daze
Парк
корицы
в
коричном
дурмане,
We
were
so
freaked
out
but
in
a
really
good
way
Мы
были
так
напуганы,
но
в
хорошем
смысле.
In
a
really
good
way,
yeah,
those
were
the
days
В
хорошем
смысле,
да,
это
были
дни,
I
wish
I
could
go
back
again
Жаль,
что
я
не
могу
вернуться
назад.
Betty's
now
in
counseling
and
she's
using
again
Бетти
сейчас
на
консультации,
и
она
снова
начала,
Her
brother's
unemployed
but
with
a
brand
new
van
Ее
брат
безработный,
но
с
новым
фургоном.
Billy
came
in
second
in
the
battle
of
the
bands
Билли
занял
второе
место
в
битве
групп,
Wish
we
could
go
back
again
Жаль,
что
мы
не
можем
вернуться
назад.
Cinnamon
Park
in
a
cinnamon
daze
Парк
корицы
в
коричном
дурмане,
We
were
so
freaked
out
but
in
a
really
good
way
Мы
были
так
напуганы,
но
в
хорошем
смысле.
In
a
really
good
way,
yeah,
those
were
the
days
В
хорошем
смысле,
да,
это
были
дни,
I
wish
I
could
go
back
again
Жаль,
что
я
не
могу
вернуться
назад.
Cinnamon
Park
in
a
cinnamon
daze
Парк
корицы
в
коричном
дурмане,
We
were
so
freaked
out
but
in
a
really
good
way
Мы
были
так
напуганы,
но
в
хорошем
смысле.
In
a
really
good
way,
yeah,
those
were
the
days
В
хорошем
смысле,
да,
это
были
дни,
I
wish
I
could
go
back
again
Жаль,
что
я
не
могу
вернуться
назад.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jill Sobule, Robert Lamm
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.