Текст и перевод песни Jill Sobule - Guy Who Doesn't Get It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guy Who Doesn't Get It
Парень, Который Не Понимает
Can't
you
tell
that
I
am
dying
inside?
Разве
ты
не
видишь,
что
я
умираю
внутри?
Can't
you
hear
my
muffled
cry?
Разве
ты
не
слышишь
моего
приглушенного
крика?
Do
you
have
to
be
told
a
thousand
times?
Неужели
тебе
нужно
говорить
тысячу
раз?
You're
the
guy
who
doesn't
get
it
Ты
- тот
самый
парень,
который
не
понимает.
Don't
you
know
my
life's
a
quiet
hell?
Разве
ты
не
знаешь,
что
моя
жизнь
- это
тихий
ад?
I'm
a
black
hole,
I'm
an
empty
shell
Я
черная
дыра,
я
пустая
оболочка.
Does
it
occur
to
you
/that/
I
might
need
help?
Тебе
никогда
не
приходило
в
голову,
что
мне
может
понадобиться
помощь?
You're
the
guy
who
doesn't
get
it
Ты
- тот
самый
парень,
который
не
понимает.
Say
I'm
in
the
tub
with
a
razor
blade
Скажем,
я
лежу
в
ванне
с
лезвием
в
руке,
You'd
walk
in
and
ask
me
"How
was
your
day?"
Ты
бы
вошел
и
спросил:
"Как
прошел
твой
день?"
Then
you'd
lather
up
and
start
to
shave
Потом
бы
ты
намылился
и
начал
бриться,
As
I
bleed
on
the
new
tile
floor
Пока
я
истекаю
кровью
на
новом
кафельном
полу.
I'm
sure
that
you
really
care
for
me
Я
уверена,
что
ты
действительно
заботишься
обо
мне,
And
your
heart's
as
big
as
Germany
И
твое
сердце
размером
с
Германию.
But
you're
as
blind
as
they
were
back
in
'33
Но
ты
так
же
слеп,
как
они
были
в
33-м.
You're
the
guy
who
doesn't
get
it
Ты
- тот
самый
парень,
который
не
понимает.
Say
the
car
exhaust
/is
in/
my
brain
Скажем,
выхлопные
газы
уже
в
моем
мозгу,
The
Nebutol
is
racing
through
my
veins
Небутал
несется
по
моим
венам,
You'd
come
in
and
ask
"Are
you
okay?"
Ты
бы
вошел
и
спросил:
"Ты
в
порядке?"
As
I
close
my
eyes
forever
Пока
я
закрываю
глаза
навсегда.
Can't
you
tell
that
I
am
dying
inside?
Разве
ты
не
видишь,
что
я
умираю
внутри?
Can't
you
hear
my
muffled
cry?
Разве
ты
не
слышишь
моего
приглушенного
крика?
What's
going
on
/inside
those/
vacant
eyes?
Что
происходит
в
твоих
пустых
глазах?
You're
the
guy
who
doesn't
get
it
Ты
- тот
самый
парень,
который
не
понимает.
/You're
the
guy
who
doesn't
get
it/
/Ты
- тот
самый
парень,
который
не
понимает./
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Philip Galdston, Jill Sobule
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.