Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Happy Town
Glückliche Stadt
I
wake
up
every
morning
to
the
sound
of
birds
Ich
wache
jeden
Morgen
mit
dem
Geräusch
von
Vögeln
auf
It's
really
not
birds
it's
my
neighbor's
TV
Es
sind
nicht
wirklich
Vögel,
es
ist
der
Fernseher
meiner
Nachbarin
She
watches
talk
shows
all
day
long
Sie
schaut
den
ganzen
Tag
Talkshows
I
used
to
hate
her
but
now
we
get
along
Früher
hasste
ich
sie,
aber
jetzt
verstehen
wir
uns
gut
I
used
to
sit
under
a
gloomy
cloud
of
gray
Ich
saß
früher
unter
einer
düsteren
grauen
Wolke
And
now
the
sun
is
shining
and
it
won't
go
away
Und
jetzt
scheint
die
Sonne
und
sie
will
nicht
weggehen
I
used
to
go
up
Ich
ging
früher
hoch
I
used
to
go
down
Ich
ging
früher
runter
Now
I'm
just
even
here
in
Happy
Town
Jetzt
bin
ich
einfach
ausgeglichen,
hier
in
Glückliche
Stadt
Happy
Town
Glückliche
Stadt
My
boyfriend
Bob
he
said
I
made
him
miserable
Mein
Freund
Bob
sagte,
ich
hätte
ihn
unglücklich
gemacht
But
we
stayed
together
'cause
the
sex
was
really
good
Aber
wir
blieben
zusammen,
weil
der
Sex
wirklich
gut
war
And
then
he
packed
his
bags
with
me
to
Happy
Town
Und
dann
packte
er
seine
Koffer
mit
mir
nach
Glückliche
Stadt
We
don't
fuck
anymore,
but
we
can
really
snuggle
down
Wir
haben
keinen
Sex
mehr,
aber
wir
können
wirklich
gut
kuscheln
I
used
to
sit
under
a
gloomy
cloud
of
gray
Ich
saß
früher
unter
einer
düsteren
grauen
Wolke
And
now
the
sun
is
out
and
my
whole
world
is
beige
Und
jetzt
ist
die
Sonne
draußen
und
meine
ganze
Welt
ist
beige
I
used
to
go
up
Ich
ging
früher
hoch
I
used
to
go
down
Ich
ging
früher
runter
Now
I'm
just
even
here
in
Happy
Town
Jetzt
bin
ich
einfach
ausgeglichen,
hier
in
Glückliche
Stadt
I
don't
get
excited
Ich
werde
nicht
aufgeregt
But
nor
do
I
frown
Aber
ich
runzle
auch
nicht
die
Stirn
The
lawn
is
always
neat
in
Happy
Town
Der
Rasen
ist
immer
ordentlich
in
Glückliche
Stadt
Happy
Town
Glückliche
Stadt
Happy
Town
Glückliche
Stadt
To
get
to
Happy
Town
you
can
call
your
doctor
Um
nach
Glückliche
Stadt
zu
gelangen,
kannst
du
deinen
Arzt
anrufen
You
can
unscrew
the
child-proof
bottle
cap
Du
kannst
den
kindersicheren
Flaschenverschluss
aufschrauben
Pour
yourself
a
glass
of
water
Gieß
dir
ein
Glas
Wasser
ein
I
used
to
sit
under
a
gloomy
cloud
of
gray
Ich
saß
früher
unter
einer
düsteren
grauen
Wolke
And
now
the
sun
is
shining
and
it
won't
go
away
Und
jetzt
scheint
die
Sonne
und
sie
will
nicht
weggehen
I
used
to
go
up
Ich
ging
früher
hoch
I
used
to
go
down
Ich
ging
früher
runter
Now
I'm
just
even
here
in
Happy
Town
Jetzt
bin
ich
einfach
ausgeglichen,
hier
in
Glückliche
Stadt
I
don't
get
excited
Ich
werde
nicht
aufgeregt
Nor
do
I
frown
Noch
runzle
ich
die
Stirn
The
lawn
is
always
neat
in
Happy
Town
Der
Rasen
ist
immer
ordentlich
in
Glückliche
Stadt
Happy
Town
Glückliche
Stadt
Happy
Town
Glückliche
Stadt
I
used
to
go
up
Ich
ging
früher
hoch
I
used
to
go
down
Ich
ging
früher
runter
Now
I'm
just
even
here
in
Happy
Town
Jetzt
bin
ich
einfach
ausgeglichen,
hier
in
Glückliche
Stadt
I
don't
get
excited
Ich
werde
nicht
aufgeregt
But
nor
do
I
frown
Aber
ich
runzle
auch
nicht
die
Stirn
Life
is
just
OK
in
Happy
Town
Das
Leben
ist
einfach
okay
in
Glückliche
Stadt
Happy
Town
Glückliche
Stadt
Happy
Tow
Glückliche
Stadt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Goldenberg, Jill Sobule
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.