Jill Sobule - Nothing to Prove - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jill Sobule - Nothing to Prove




Nothing to Prove
Нечего доказывать
I remember laying down
Помню, как лежала
It was 1983
Был 1983 год
Under the tree while listening to London Calling or something like that
Под деревом, слушая London Calling или что-то в этом роде
Twenty-three years later
Двадцать три года спустя
I'm here at a meeting
Я здесь на встрече
Trying to impress someone at a dying record company
Пытаюсь произвести впечатление на кого-то из умирающей звукозаписывающей компании
I got nothing to prove
Мне нечего доказывать
And in walks in this sullen girl who looks like she's nineteen, or wants to be
И входит эта угрюмая девчонка, которая выглядит так, будто ей девятнадцать, или хочет выглядеть на девятнадцать
With her biker boots and her hair dyed black
В своих байкерских ботинках и с крашеными черными волосами
Did that look so many years ago
Разве я так выглядела много лет назад?
She looks at me like I'm some square
Она смотрит на меня, как на какую-то чокнутую
Or I'm like her mother
Или как на свою мать
Well, fuck you, kid; I got nothing to prove
Ну и к черту тебя, детка; мне нечего доказывать
Nothing to prove
Нечего доказывать
Nothing to prove
Нечего доказывать
Once I was as miserable as you
Когда-то я была такой же несчастной, как и ты
Nothing to prove
Нечего доказывать
Nothing to prove
Нечего доказывать
I got nothing to prove
Мне нечего доказывать
And here I am in Los Angeles
И вот я в Лос-Анджелесе
I came here two years ago
Я приехала сюда два года назад
And everyone's young and beautiful, and their skin is so smooth
И все вокруг молоды и красивы, и у всех такая гладкая кожа
And everyone's in the industry, and I hate when they use that word
И все в этой индустрии, и я ненавижу, когда они используют это слово
And when they tell me they're in the industry, I ask, "Oh, are you in steel?"
И когда они говорят мне, что они в индустрии, я спрашиваю: "А, ты работаешь со сталью?"
I've got nothing to prove
Мне нечего доказывать
Nothing to prove
Нечего доказывать
Nothing to prove
Нечего доказывать
Once I was as miserable as you
Когда-то я была такой же несчастной, как и ты
Nothing to prove
Нечего доказывать
Nothing to prove
Нечего доказывать
I got nothing to prove
Мне нечего доказывать
And later that week I saw that same girl shopping at the Trader Joe's on La Brea
И позже на той неделе я увидела ту же девушку, покупающую продукты в Trader Joe's на Ла-Бреа
She was with a big bomb blonde, and I wondered if it was her girlfriend
Она была с высокой блондинкой, и я подумала, не ее ли это девушка
Surprisingly, she came up to me and smiled and said she loved our meeting
К моему удивлению, она подошла ко мне, улыбнулась и сказала, что ей понравилась наша встреча
Maybe I judged her wrong
Может, я ее зря осудила
But usually I'm right
Но обычно я права
I got nothing to prove
Мне нечего доказывать
Nothing to prove
Нечего доказывать
Nothing to prove
Нечего доказывать
Once I was as miserable as you
Когда-то я была такой же несчастной, как и ты
Nothing to prove
Нечего доказывать
Nothing to prove
Нечего доказывать
I got nothing to prove
Мне нечего доказывать
Nothing to prove
Нечего доказывать
Nothing to prove
Нечего доказывать
Once I was as miserable as you
Когда-то я была такой же несчастной, как и ты
Nothing to prove
Нечего доказывать
Nothing to prove
Нечего доказывать
I got nothing to prove
Мне нечего доказывать





Авторы: Jill Sobule, Robin Eaton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.