Текст и перевод песни Jill Sobule - Nothing to Prove
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothing to Prove
Нечего доказывать
I
remember
laying
down
Помню,
как
лежала
Under
the
tree
while
listening
to
London
Calling
or
something
like
that
Под
деревом,
слушая
London
Calling
или
что-то
в
этом
роде
Twenty-three
years
later
Двадцать
три
года
спустя
I'm
here
at
a
meeting
Я
здесь
на
встрече
Trying
to
impress
someone
at
a
dying
record
company
Пытаюсь
произвести
впечатление
на
кого-то
из
умирающей
звукозаписывающей
компании
I
got
nothing
to
prove
Мне
нечего
доказывать
And
in
walks
in
this
sullen
girl
who
looks
like
she's
nineteen,
or
wants
to
be
И
входит
эта
угрюмая
девчонка,
которая
выглядит
так,
будто
ей
девятнадцать,
или
хочет
выглядеть
на
девятнадцать
With
her
biker
boots
and
her
hair
dyed
black
В
своих
байкерских
ботинках
и
с
крашеными
черными
волосами
Did
that
look
so
many
years
ago
Разве
я
так
выглядела
много
лет
назад?
She
looks
at
me
like
I'm
some
square
Она
смотрит
на
меня,
как
на
какую-то
чокнутую
Or
I'm
like
her
mother
Или
как
на
свою
мать
Well,
fuck
you,
kid;
I
got
nothing
to
prove
Ну
и
к
черту
тебя,
детка;
мне
нечего
доказывать
Nothing
to
prove
Нечего
доказывать
Nothing
to
prove
Нечего
доказывать
Once
I
was
as
miserable
as
you
Когда-то
я
была
такой
же
несчастной,
как
и
ты
Nothing
to
prove
Нечего
доказывать
Nothing
to
prove
Нечего
доказывать
I
got
nothing
to
prove
Мне
нечего
доказывать
And
here
I
am
in
Los
Angeles
И
вот
я
в
Лос-Анджелесе
I
came
here
two
years
ago
Я
приехала
сюда
два
года
назад
And
everyone's
young
and
beautiful,
and
their
skin
is
so
smooth
И
все
вокруг
молоды
и
красивы,
и
у
всех
такая
гладкая
кожа
And
everyone's
in
the
industry,
and
I
hate
when
they
use
that
word
И
все
в
этой
индустрии,
и
я
ненавижу,
когда
они
используют
это
слово
And
when
they
tell
me
they're
in
the
industry,
I
ask,
"Oh,
are
you
in
steel?"
И
когда
они
говорят
мне,
что
они
в
индустрии,
я
спрашиваю:
"А,
ты
работаешь
со
сталью?"
I've
got
nothing
to
prove
Мне
нечего
доказывать
Nothing
to
prove
Нечего
доказывать
Nothing
to
prove
Нечего
доказывать
Once
I
was
as
miserable
as
you
Когда-то
я
была
такой
же
несчастной,
как
и
ты
Nothing
to
prove
Нечего
доказывать
Nothing
to
prove
Нечего
доказывать
I
got
nothing
to
prove
Мне
нечего
доказывать
And
later
that
week
I
saw
that
same
girl
shopping
at
the
Trader
Joe's
on
La
Brea
И
позже
на
той
неделе
я
увидела
ту
же
девушку,
покупающую
продукты
в
Trader
Joe's
на
Ла-Бреа
She
was
with
a
big
bomb
blonde,
and
I
wondered
if
it
was
her
girlfriend
Она
была
с
высокой
блондинкой,
и
я
подумала,
не
ее
ли
это
девушка
Surprisingly,
she
came
up
to
me
and
smiled
and
said
she
loved
our
meeting
К
моему
удивлению,
она
подошла
ко
мне,
улыбнулась
и
сказала,
что
ей
понравилась
наша
встреча
Maybe
I
judged
her
wrong
Может,
я
ее
зря
осудила
But
usually
I'm
right
Но
обычно
я
права
I
got
nothing
to
prove
Мне
нечего
доказывать
Nothing
to
prove
Нечего
доказывать
Nothing
to
prove
Нечего
доказывать
Once
I
was
as
miserable
as
you
Когда-то
я
была
такой
же
несчастной,
как
и
ты
Nothing
to
prove
Нечего
доказывать
Nothing
to
prove
Нечего
доказывать
I
got
nothing
to
prove
Мне
нечего
доказывать
Nothing
to
prove
Нечего
доказывать
Nothing
to
prove
Нечего
доказывать
Once
I
was
as
miserable
as
you
Когда-то
я
была
такой
же
несчастной,
как
и
ты
Nothing
to
prove
Нечего
доказывать
Nothing
to
prove
Нечего
доказывать
I
got
nothing
to
prove
Мне
нечего
доказывать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jill Sobule, Robin Eaton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.