Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Strawberry Gloss
Erdbeerglanz
Retainers
and
braces
for
our
pretty
faces
Zahnspangen
und
Klammern
für
unsere
hübschen
Gesichter
And
starter-bras,
shirts
made
of
gauze
Und
Anfänger-BHs,
Blusen
aus
Gaze
On
a
soft-focus
field
with
the
sunset
behind
Auf
einem
weichgezeichneten
Feld
mit
dem
Sonnenuntergang
dahinter
Strawberry
gloss
Erdbeerglanz
Older
girls
with
the
Sun-In
hair
Ältere
Mädchen
mit
sonnengebleichtem
Haar
Then
my
best
friend
became
aware
Dann
wurde
meine
beste
Freundin
aufmerksam
Of
the
boys
after
school
Auf
die
Jungs
nach
der
Schule
She
began
to
wear
Sie
begann
zu
tragen
Strawberry
gloss
Erdbeerglanz
Someday,
some
way
Eines
Tages,
irgendwie
Love
will
be
calling,
and
I
will
be
falling
Wird
die
Liebe
rufen,
und
ich
werde
fallen
Some
time,
I'll
find
someone
to
love
me,
too
Irgendwann
finde
ich
auch
jemanden,
der
mich
liebt
Hot
wheels
and
comic
books
hidden
away
Hot
Wheels
und
Comichefte
versteckt
For
Seventeen
Magazine
and
Gina
Day
Für
Seventeen
Magazine
und
Gina
Day
So
I
kiss
the
mirror
to
see
how
I
taste
Also
küsse
ich
den
Spiegel,
um
zu
sehen,
wie
ich
schmecke
Strawberry
gloss
Erdbeerglanz
Someday
I'll
say
that's
what
made
me
Eines
Tages
werde
ich
sagen,
das
hat
mich
ausgemacht
No
regrets,
maybe
Keine
Reue,
vielleicht
Some
time
I'll
find
someone
to
love
me,
too
Irgendwann
finde
ich
jemanden,
der
mich
auch
liebt
It
was
a
terrible
time,
and
no
one
explained
Es
war
eine
schreckliche
Zeit,
und
niemand
erklärte
es
Everyone
suffers,
so
let
me
just
say
Jeder
leidet,
also
lass
mich
nur
sagen
Some
had
it
worse
and
some
feel
a
loss
Manche
hatten
es
schlimmer
und
manche
fühlen
einen
Verlust
Here
I
am
waiting
for
you
Hier
warte
ich
auf
dich
In
strawberry
gloss...
In
Erdbeerglanz...
Someday,
some
way
Eines
Tages,
irgendwie
Love
will
be
calling
and
I
will
go
falling
Wird
die
Liebe
rufen
und
ich
werde
fallen
Some
time,
I'll
find
someone
to
love
me
too
Irgendwann
finde
ich
auch
jemanden,
der
mich
liebt
Someday,
I'll
say
that's
what
made
me
Eines
Tages
werde
ich
sagen,
das
hat
mich
ausgemacht
And
no
regrets,
maybe
Und
keine
Reue,
vielleicht
Some
time,
I'll
find
someone
to
love
me
Irgendwann
finde
ich
jemanden,
der
mich
liebt
Someone
to
love
me...
Jemanden,
der
mich
liebt...
Strawberry
gloss
Erdbeerglanz
(Strawberry
gloss)
(Erdbeerglanz)
That's
what
made
me
Das
hat
mich
ausgemacht
And
no
regrets,
maybe...
Und
keine
Reue,
vielleicht...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jill Sobule, Jill S. Sobule
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.