Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where Is Bobbie Gentry?
Wo ist Bobbie Gentry?
Out
in
the
desert
where
the
sun
slowly
cures
deep
brown
Draußen
in
der
Wüste,
wo
die
Sonne
langsam
tiefbraun
härtet
She's
got
a
little
shack,
a
pickup
truck
Sie
hat
eine
kleine
Hütte,
einen
Pickup-Truck
Parked
out
on
the
edge
of
town
Geparkt
am
Rande
der
Stadt
It's
just
what
I
imagined,
no
one
knows
where
she'd
be
Es
ist
genau
so,
wie
ich
es
mir
vorgestellt
habe,
niemand
weiß,
wo
sie
sein
könnte
Maybe
she's
in
heaven
passing
black-eyed
peas
Vielleicht
ist
sie
im
Himmel
und
reicht
schwarzäugige
Erbsen
Where
is
Bobbie
Gentry?
Wo
ist
Bobbie
Gentry?
Where
is
Bobbie
Gentry?
Wo
ist
Bobbie
Gentry?
Up
in
Alaska,
Hollywood,
or
maybe
in
Japan
Oben
in
Alaska,
Hollywood,
oder
vielleicht
in
Japan
I
bet
that
she's
still
beautiful,
goes
barefoot
everywhere
she
can
Ich
wette,
sie
ist
immer
noch
wunderschön,
geht
barfuß,
wo
immer
sie
kann
Does
she
still
play
guitar
or
write
a
song
or
two?
Spielt
sie
noch
Gitarre
oder
schreibt
sie
ein
oder
zwei
Lieder?
Maybe
that
was
over;
she's
got
better
things
to
do
Vielleicht
war
das
vorbei;
sie
hat
Besseres
zu
tun
Where
is
Bobbie
Gentry?
Wo
ist
Bobbie
Gentry?
Where
is
Bobbie
Gentry?
Wo
ist
Bobbie
Gentry?
If
I
could
just
find
you
Wenn
ich
dich
nur
finden
könnte
I
would
love
you,
then
I'd
leave
you
alone
Ich
würde
dich
lieben,
und
dich
dann
in
Ruhe
lassen
If
I
could
just
find
you
Wenn
ich
dich
nur
finden
könnte
I
would
love
you
and
I'd
leave
you
alone
Ich
würde
dich
lieben
und
dich
in
Ruhe
lassen
In
1967,
Bobbie
made
it
on
the
Billboard
charts
1967
schaffte
es
Bobbie
in
die
Billboard-Charts
Then
ten
years
later,
disappeared
and
broke
everybody's
heart
Dann,
zehn
Jahre
später,
verschwand
sie
und
brach
allen
das
Herz
Does
she
ever
go
to
Choctaw?
Geht
sie
jemals
nach
Choctaw?
Ever
go
back
on
that
ridge?
Geht
sie
jemals
zurück
auf
diesen
Kamm?
Well,
I
was
the
baby
who
was
thrown
off
the
Tallahatchie
Bridge
Nun,
ich
war
das
Baby,
das
von
der
Tallahatchie
Bridge
geworfen
wurde
Well,
I
was
the
baby
who
was
thrown
off
the
Tallahatchie
Bridge
(Where
is
Bobbie
Gentry?)
Nun,
ich
war
das
Baby,
das
von
der
Tallahatchie
Bridge
geworfen
wurde
(Wo
ist
Bobbie
Gentry?)
Where
is
Bobbie
Gentry?
Wo
ist
Bobbie
Gentry?
B-O-double
B-I-E
G-E-N-T-R-Y
B-O-Doppel
B-I-E
G-E-N-T-R-Y
B-O-double
B-I-E
G-E-N-T-R-Y
B-O-Doppel
B-I-E
G-E-N-T-R-Y
Where
is
Bobbie
Gentry?
Wo
ist
Bobbie
Gentry?
Where
is
Bobbie
Gentry?
Wo
ist
Bobbie
Gentry?
Where
is
Bobbie
Gentry?
Wo
ist
Bobbie
Gentry?
Here
it
comes
Hier
kommt
es
Where
is
Bobbie
Gentry?
Wo
ist
Bobbie
Gentry?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jill Sobule, Robin Eaton, Jill S. Sobule
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.