衛詩 - Get Out - перевод текста песни на немецкий

Get Out - Jill Vidalперевод на немецкий




Get Out
Raus Hier
欢迎您
Willkommen
我也算见惯世界我不蠢
Ich habe die Welt gesehen, ich bin nicht dumm.
没外遇实在令人没法信
Dass du keine Affäre hast, ist wirklich schwer zu glauben.
我爱你却更爱锡我青春
Ich liebe dich, aber ich schätze meine Jugend mehr.
极硬净道别亦能忍痛
Ich bin sehr stark, ich kann auch den Abschiedsschmerz ertragen.
Get out get out get out get out of my life
Raus, raus, raus, raus aus meinem Leben.
Get out get out get out of my life
Raus, raus, raus aus meinem Leben.
Get out get out get out of my life
Raus, raus, raus aus meinem Leben.
You know I know
Du weißt es, ich weiß es.
Tick tock, oh Tick Tick tock我等紧你
Tick tack, oh Tick Tick Tack, ich warte auf dich.
准备大家分飞自己知已
Bereite dich vor, dass wir getrennte Wege gehen, du weißt es schon.
你个性博爱却也算卑鄙
Deine sogenannte Nächstenliebe ist auch ziemlich gemein.
玩具玩谢后便来抛弃
Spielzeuge wegwerfen, nachdem du mit ihnen fertig bist.
Get out get out get out get out of my life
Raus, raus, raus, raus aus meinem Leben.
Get out get out get out of my life
Raus, raus, raus aus meinem Leben.
Get out get out get out of my life
Raus, raus, raus aus meinem Leben.
You know I know
Du weißt es, ich weiß es.
Should I cry灾劫早该结束
Soll ich weinen? Die Katastrophe hätte längst enden sollen.
Should I cry敢讲我心不痛
Soll ich weinen? Ich wage zu sagen, mein Herz schmerzt nicht.
Should I cry解脱应该庆祝
Soll ich weinen? Die Befreiung sollte gefeiert werden.
I wont cry想跟你搞欢送
Ich werde nicht weinen, ich will dir einen Abschied bereiten.
Tick tock, oh Tick Tick tock我想跟你
Tick tack, oh Tick Tick Tack, ich will mit dir...
剖白闹交都可绝交都可
...offen reden, streiten, den Kontakt abbrechen, alles ist möglich.
你爱上过我也有过花火
Du hast mich mal geliebt, es gab auch Funken.
但事后利用别人伤我
Aber danach hast du andere benutzt, um mich zu verletzen.
Get out get out get out get out of my life
Raus, raus, raus, raus aus meinem Leben.
Get out get out get out of my life
Raus, raus, raus aus meinem Leben.
Get out get out get out of my life
Raus, raus, raus aus meinem Leben.
You know I know
Du weißt es, ich weiß es.
Should I cry分开堪称有福
Soll ich weinen? Die Trennung ist sozusagen ein Segen.
Should I cry只贪你的英俊
Soll ich weinen? Ich war nur auf dein gutes Aussehen aus.
Should I cry玩过应该满足
Soll ich weinen? Gespielt zu haben, sollte genügen.
I wont cry
Ich werde nicht weinen.
喜欢你那些好感不可信
Dem guten Gefühl, dich zu mögen, ist nicht zu trauen.
为何你这样坏
Warum bist du so schlecht?
自问硬朗走得够快
Ich bin stark, gehe schnell genug weg.
I wont cry, baby I wont cry
Ich werde nicht weinen, Baby, ich werde nicht weinen.
Cry, cry, I wont cry
Weinen, weinen, ich werde nicht weinen.





Авторы: Xi Lin, Song De Lei


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.