衛詩 - 聽得見的青春 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 衛詩 - 聽得見的青春




聽得見的青春
I Can Hear Youth
可聽得出怪物唱活人間的歌 震撼著你耳朵
Can you hear the monster singing a song that brings life to the world, shaking your ears?
可聽得出那躍動年輕的歌 跳入你耳朵
Can you hear that vibrant song of youth, jumping into your ears?
聽聽一個少女為青春跑過 誘惑著你耳朵
Listen to a girl running through her youth, tempting your ears
聽聽孔雀美麗無聲的歌 年華誰能阻
Listen to the beautiful, silent song of a peacock. Who can stop the years?
活在你的想像裡 凡人童話都應該追
Living in your imagination, all human fairy tales should be pursued
發夢也沒有罪 耳仔邊傾聽雨水
It's not a sin to dream. Listen to the rain at your ears
願用耳朵感受未來 隨時想穿的花墟
I want to use my ears to feel the future. I want to wear flowers anytime I want
聽見了樂與怒 最瀟灑的興趣隊 來吧 豁出去
I heard happiness and anger. The most dashing interest team. Come on, let's go for it
聽聽一句雨後陽光的歌 擦亮著你耳朵
Listen to a song of sunshine after the rain, brightening your ears
聽聽一句老掉純真的歌 年華誰能阻
Listen to an old, innocent song. Who can stop the years?
活在你的想像裡 凡人童話都應該追
Living in your imagination, all human fairy tales should be pursued
發夢也沒有罪 耳仔邊傾聽雨水
It's not a sin to dream. Listen to the rain at your ears
願用耳朵感受未來 隨時想穿的花墟
I want to use my ears to feel the future. I want to wear flowers anytime I want
聽見了樂與怒 最瀟灑的興趣隊 來吧 豁出去
I heard happiness and anger. The most dashing interest team. Come on, let's go for it
活在你的想像裡 凡人童話都應該追
Living in your imagination, all human fairy tales should be pursued
發夢也沒有罪 耳仔邊傾聽雨水
It's not a sin to dream. Listen to the rain at your ears
願用耳朵感受未來 隨時做到的創舉
I want to use my ears to feel the future. I can make it happen anytime
聽得出我唱歌 耳仔聽不見眼淚
You can hear me sing. My tears are invisible
(來吧 豁出去) 活在你的想像裡 凡人童話都應該追
(Come on, let's go for it) Living in your imagination, all human fairy tales should be pursued
發夢也沒有罪 耳仔邊傾聽雨水
It's not a sin to dream. Listen to the rain at your ears
願用耳朵感受未來 隨時想穿的花墟
I want to use my ears to feel the future. I want to wear flowers anytime I want
聽見了樂與怒 最瀟灑的興趣隊 無論你幾歲
I heard happiness and anger. The most dashing interest team, no matter how old you are
來吧 豁出去 無論你幾歲
Come on, let's go for it, no matter how old you are





Авторы: Tetsuya Mizuguchi, Kaori Fukano, Yusuke Tanaka, Kenji Tamai


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.