Jim Brickman featuring All 4 One feat. All 4 One - Beautiful (As You) - перевод текста песни на немецкий




Beautiful (As You)
Wunderschön (Wie Du)
From the moment I saw you,
Von dem Moment an, als ich dich sah,
From the moment I looked into your eyes.
Von dem Moment an, als ich in deine Augen sah.
There was something about you I knew, I knew.
Da war etwas an dir, das ich wusste, ich wusste.
That you were once in a lifetime,
Dass du einmalig im Leben bist,
A treasure near impossible to find.
Ein Schatz, fast unmöglich zu finden.
I know how lucky I am to have you.
Ich weiß, wie glücklich ich bin, dich zu haben.
'Cause I've seen rainbows that could take your breath away.
Denn ich habe Regenbögen gesehen, die dir den Atem rauben könnten.
The beauty of the setting sun that ends a perfect day
Die Schönheit der untergehenden Sonne, die einen perfekten Tag beendet
And when it comes to shooting stars, I have seen a few.
Und was Sternschnuppen angeht, habe ich einige gesehen.
But I've never seen anything as beautiful as you.
Aber ich habe nie etwas so Wunderschönes wie dich gesehen.
Holding you in my arms
Dich in meinen Armen haltend
No one else's fit so perfectly
Niemand sonst fühlte sich so perfekt an
I could dance forever with you, with you
Ich könnte ewig mit dir tanzen, mit dir
And at the stroke of midnight
Und beim Mitternachtsschlag
Please forgive me if I can't let go
Bitte vergib mir, wenn ich nicht loslassen kann
Cause I never dreamed I find a cinderella of my own
Denn ich hätte nie geträumt, meine eigene Cinderella zu finden
'Cause I've seen rainbows that could take your breath away (take your breath away)
Denn ich habe Regenbögen gesehen, die dir den Atem rauben könnten (dir den Atem rauben)
The beauty of the setting sun that ends a perfect day
Die Schönheit der untergehenden Sonne, die einen perfekten Tag beendet
And when it comes to shooting stars, I have seen a few.
Und was Sternschnuppen angeht, habe ich einige gesehen.
But I've never seen (I've never seen) anything (anything) as beautiful as you.
Aber ich habe nie (ich habe nie) etwas (etwas) so Wunderschönes wie dich gesehen.
I've seen rainbows that could take your breath away (take your breath away)
Ich habe Regenbögen gesehen, die dir den Atem rauben könnten (dir den Atem rauben)
The beauty of the setting sun that ends a perfect day
Die Schönheit der untergehenden Sonne, die einen perfekten Tag beendet
And when it comes to shooting stars, I have seen a few.
Und was Sternschnuppen angeht, habe ich einige gesehen.
But I've never seen (I've never seen) anything (anything) as beautiful
Aber ich habe nie (ich habe nie) etwas (etwas) so Wunderschönes gesehen
No I've never seen... anything as beautiful as you
Nein, ich habe nie... etwas so Wunderschönes wie dich gesehen
From the moment I saw you,
Von dem Moment an, als ich dich sah,
From the moment I looked into your eyes.
Von dem Moment an, als ich in deine Augen sah.





Авторы: Jamie Jones, Jim Brickman, Jack David Kugell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.