Jim Brickman - Blame It On the Rain - перевод текста песни на немецкий

Blame It On the Rain - Jim Brickmanперевод на немецкий




Blame It On the Rain
Gib dem Regen die Schuld
You said you didn't need her
Du sagtest, du brauchtest sie nicht
You told her goodbye (goodbye)
Du sagtest Lebewohl (Lebewohl)
You sacrificed a good love
Opfertest eine gute Liebe
To satisfy your pride
Für deinen stolzen Sieg
Now you wished you shoulda had her
Jetzt wünschtest, du hättest sie behalten
And you feel like such a fool
Fühlst dich wie ein Narr ohne Ziel
You let her walk away
Du ließest sie fortgehen
Now it just don't feel the same
Nun fühlt sich alles fremd an
Gotta blame it on something
Musst es auf etwas schieben
Gotta blame it on something
Musst es auf etwas schieben
Blame it on the rain that was fallin', fallin'
Gib dem fallenden Regen die Schuld, fallend
Blame it on the stars that didn't shine that night
Gib den Sternen Schuld, die nicht strahlten
Whatever you do, don't put the blame on you
Was auch geschieht, gib nicht dir selbst die Schuld
Blame it on the rain, yeah, yeah
Gib dem Regen die Schuld, ja, ja
You can blame it on the rain
Gib dem Regen die Schuld
Should've told her you were sorry
Hättest um Verzeihung bitten sollen
Could have said you were wrong
Hättest deinen Fehler sehn sollen
But no, you couldn't do that, (no, no)
Doch nein, das konntest du nicht, (nein, nein)
You had to prove you were strong
Musstest stark erscheinen
If you hadn't been so blinded
Hättest du nicht so blind gehandelt
She might still be there with you
Wäre sie wohl noch bei dir
You want her back again
Du willst sie wiederhaben
But she just don't feel the same
Doch sie fühlt nicht mehr dasselbe
Gotta blame it on something
Musst es auf etwas schieben
Gotta blame it on something
Musst es auf etwas schieben
Blame it on the rain that was fallin', fallin'
Gib dem fallenden Regen die Schuld, fallend
Blame it on the stars that didn't shine that night
Gib den Sternen Schuld, die nicht strahlten
Whatever you do, don't put the blame on you
Was auch geschieht, gib nicht dir selbst die Schuld
Blame it on the rain, yeah, yeah
Gib dem Regen die Schuld, ja, ja
You can blame it on the rain
Gib dem Regen die Schuld
Blame it on the rain, yeah, yeah
Gib dem Regen die Schuld, ja, ja
You can blame it on the stars that didn't shine that night
Gib den Sternen Schuld, die nicht strahlten nachts
Whatever you do, don't put the blame on you
Was auch geschieht, gib nicht dir selbst die Schuld
Blame it on the rain
Gib dem Regen die Schuld





Авторы: Diane Eve Warren


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.