Jim Brickman - Crown Him With Many Crowns - перевод текста песни на немецкий

Crown Him With Many Crowns - Jim Brickmanперевод на немецкий




Crown Him With Many Crowns
Krön ihn mit vielen Kronen
Crown him with many crowns,
Krön ihn mit vielen Kronen,
The Lamb upon his throne.
Das Lamm auf seinem Thron.
Hark! How the heavenly anthem drowns
Hör! Wie der Himmelslobgesang ertränkt
All music but its own.
Alle Musik außer seiner eignen.
Awake, my soul, and sing of him
Erwach, o meine Seel, und sing von ihm,
Who died for thee,
Der starb für dich,
And hail him as thy matchless King
Und grüß ihn als dein unvergleichlich' König
Through all eternity.
Durch alle Ewigkeit.
Crown him the virgin's Son,
Krön ihn, der Jungfrau Sohn,
The God incarnate born,
Den Mensch gewordnen Gott, geboren,
Whose arm those crimson trophies won
Dess Arm die blut'gen Siegeszeichen gewann,
Which now His brow adorn;
Die nun Sein Haupt schmücken;
Fruit of the mystic rose,
Frucht der geheimnisvollen Ros',
As of that rose the stem;
Wie jener Ros' der Stamm;
The root whence mercy ever flows,
Die Wurzel, draus Barmherzigkeit stets fließt,
The Babe of Bethlehem.
Das Kind von Bethlehem.
Crown him the Son of God,
Krön ihn, den Sohn von Gott,
Before the worlds began,
Bevor die Welt begann,
And ye who tread where he hath trod,
Und ihr, die ihr tretet, wo er trat,
Crown him the Son of Man;
Krön ihn, den Menschensohn;
Who every grief hath known
Der jedes Leid gekannt,
That wrings the human breast,
Das ringt die Menschenbrust,
And takes and bears them for His own,
Und nimmt und trägt es als sein Eigen,
That all in him may rest.
Dass alle in ihm ruhen mögen.
Crown him the Lord of life,
Krön ihn, den Herrn des Lebens,
Who triumphed over the grave,
Der über's Grab triumphiert,
And rose victorious in the strife
Und siegreich auferstand im Kampf
For those he came to save.
Für die, die er zu retten kam.
His glories now we sing,
Sein Ruhm nun singen wir,
Who died, and rose on high,
Der starb und auferstand zur Höh',
Who died eternal life to bring,
Der starb, ewig Leben zu bringen,
And lives that death may die.
Und lebt, dass sterben mag der Tod.
Crown him the Lord of peace,
Krön ihn, den Herrn des Friedens,
Whose power a scepter sways
Dess Macht ein Zepter schwingt
From pole to pole, that wars may cease,
Von Pol zu Pol, dass Krieg' aufhör'n,
And all be prayer and praise.
Und alles sei Gebet und Lob.
His reign shall know no end,
Sein Reich soll kennen kein End',
And round his piercèd feet
Und um seine durchbohrten Füße
Fair flowers of paradise extend
Strecken sich Paradieses Blumen schön
Their fragrance ever sweet.
Ihr Duft, ewiglich süß.
Crown him the Lord of love,
Krön ihn, den Herrn der Liebe,
Behold his hands and side,
Schau seine Hände und die Seite,
Those wounds, yet visible above,
Die Wunden, sichtbar noch dort oben,
In beauty glorified.
In Schönheit herrlich verklärt.
No angel in the sky
Kein Engel hoch im Himmelszelt
Can fully bear that sight,
Kann ganz den Anblick tragen,
But downward bends his burning eye
Doch neigt sein glühend Aug' er nieder
At mysteries so bright.
Vor Mysterien so licht.
Crown him the Lord of Heaven,
Krön ihn, den Herrn des Himmels,
Enthroned in worlds above,
Inthronisiert in Welten droben,
Crown him the King to whom is given
Krön ihn, den König, dem gegeben
The wondrous name of Love.
Der wundervolle Name: Liebe.
Crown him with many crowns,
Krön ihn mit vielen Kronen,
As thrones before him fall;
Wenn Throne vor ihm fallen;
Crown him, ye kings, with many crowns,
Krön ihn, ihr Könige, mit vielen Kronen,
For he is King of all.
Denn er ist König aller.
Crown him the Lord of lords,
Krön ihn, den Herrn der Herrn,
Who over all doth reign,
Der über allem herrscht,
Who once on earth, the incarnate Word,
Der einst auf Erd', das fleischgewordne Wort,
For ransomed sinners slain,
Für freigekaufte Sünder fiel,
Now lives in realms of light,
Nun lebt in Reichen voller Licht,
Where saints with angels sing
Wo Heil'ge mit den Engeln singen
Their songs before him day and night,
Ihr Lied vor ihm bei Tag und Nacht,
Their God, Redeemer, King.
Ihr Gott, Erlöser, König.
Crown him the Lord of years,
Krön ihn, den Herrn der Jahre,
The Potentate of time,
Den Herrscher über alle Zeit,
Creator of the rolling spheres,
Schöpfer der rollenden Sphären,
Ineffably sublime.
Unaussprechlich erhaben.
All hail, Redeemer, hail!
Heil dir, Erlöser, heil!
For thou has died for me;
Denn du bist gestorben für mich;
Thy praise and glory shall not fail
Dein Lob und Ruhm wird nie vergehn
Throughout eternity.
Durch alle Ewigkeit.





Авторы: Jim Brickman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.