Jim Brickman feat. John Trones & Orla Fallon - Oíche Chiúin (Silent Night) [feat. John Trones & Orla Fallon] - перевод текста песни на немецкий

Oíche Chiúin (Silent Night) [feat. John Trones & Orla Fallon] - Jim Brickman , Órla Fallon , John Trones перевод на немецкий




Oíche Chiúin (Silent Night) [feat. John Trones & Orla Fallon]
Stille Nacht (Oíche Chiúin) [feat. John Trones & Orla Fallon]
Oíche chiúin, oíche Mhic
Stille Nacht, heilige Nacht!
Cách ′na suan, dís araon
Alles schläft, einsam wacht
Dís is dílse 'faire le spéis
Nur das traute, hochheilige Paar.
Naíon beag, leanbh ceansa ′gus caomh
Holder Knabe im lockigen Haar,
Críost, 'na chodhladh go sámh
Schlaf in himmlischer Ruh!
Críost, 'na chodhladh go sámh
Schlaf in himmlischer Ruh!
Oíche chiúin, oíche Mhic
Stille Nacht, heilige Nacht!
Aoirí ar dtús chuala ′n scéal
Hirten erst kundgemacht
Allelúia aingeal ag glaoch
Durch der Engel Halleluja
Cantain suairc i ngar is i gcéin
Tönt es laut von fern und nah:
Críost an Slánaitheoir Féin
Christ, der Retter ist da!
Críost an Slánaitheoir Féin
Christ, der Retter ist da!
Oíche chiúin, oíche Mhic
Stille Nacht, heilige Nacht!
Cách ′na suan, dís araon
Alles schläft, einsam wacht
Dís is dílse 'faire le spéis
Nur das traute, hochheilige Paar.
Naíon beag, leanbh ceansa ′gus caomh
Holder Knabe im lockigen Haar,
Críost, 'na chodhladh go sámh
Schlaf in himmlischer Ruh!
Críost, ′na chodhladh go sámh
Schlaf in himmlischer Ruh!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.