Jim Brickman - Seventh Day - перевод текста песни на немецкий

Seventh Day - Jim Brickmanперевод на немецкий




Seventh Day
Siebter Tag
How the smoke get in my eye?
Wie kommt der Rauch in mein Auge?
Awake to find the orchid died
Wache auf, die Orchidee ist verwelkt
Coincidence the seventh day
Zufall am siebten Tag
I guess that I'll be on my way
Ich schätze, ich mach mich auf den Weg
Rolling down the streets of gold
Fahre die goldenen Straßen entlang
Tombstones and bulletholes
Grabsteine und Einschusslöcher
Now you're gonna ride alone in danger
Jetzt wirst du allein in Gefahr fahren
Hang the phone upon the wall
Häng das Telefon an die Wand
Though I hate to leave you doll
Obwohl ich es hasse, dich zu verlassen, Süße
On the face of one and all a stranger
Für alle Welt ein Fremder
La la la la la la la, ah
La la la la la la la, ah
La la la la la la la
La la la la la la la
La la la la la la la, ah
La la la la la la la, ah
La la la la la la la
La la la la la la la
Let the lonely dance begin
Lass den einsamen Tanz beginnen
As the night is vanishing
Während die Nacht schwindet
If you dare to let me in, it's danger
Wenn du dich traust, mich hereinzulassen, ist es Gefahr
Don't you sleep in poppy fields
Schlaf nicht in Mohnfeldern
Don't you let the mask conceal
Lass nicht zu, dass die Maske verbirgt
Don't you ever do the deal with strangers
Mach niemals Geschäfte mit Fremden
How the blood get in my eye?
Wie kommt das Blut in mein Auge?
Awake to find the sun has died
Wache auf, die Sonne ist tot
Find the key, unlock my cage
Finde den Schlüssel, öffne meinen Käfig
Break the back that bore my rage
Brich den Rücken, der meinen Zorn trug
In the dirt and choking sin
Im Schmutz und erstickender Sünde
Let the freezing night begin
Lass die eisige Nacht beginnen
Try to rise above the din, it stains ya
Versuch, dich über den Lärm zu erheben, er befleckt dich
Like the soldier on the wall
Wie der Soldat auf der Mauer
Like the lonely lemur call
Wie der einsame Lemurenruf
Like a thing that creep and crawl, it's danger
Wie ein Ding, das schleicht und kriecht, es ist Gefahr
La la la la la la la, ah
La la la la la la la, ah
La la la la la la la
La la la la la la la
La la la la la la la, ah
La la la la la la la, ah
La la la la la la la
La la la la la la la
How the smoke get in my eye?
Wie kommt der Rauch in mein Auge?
Awake to find the orchid died
Wache auf, die Orchidee ist verwelkt
Coincidence the seventh day
Zufall am siebten Tag
I guess that I'll be on my way
Ich schätze, ich mach mich auf den Weg
Rolling down the streets of gold
Fahre die goldenen Straßen entlang
Tombstones and bulletholes
Grabsteine und Einschusslöcher
Now you're gonna ride alone in danger
Jetzt wirst du allein in Gefahr fahren
Hand the phone upon the wall
Häng das Telefon an die Wand
Though I hate to leave you doll
Obwohl ich es hasse, dich zu verlassen, Süße
On the face of one and all a stranger
Für alle Welt ein Fremder
La la la la la la la, ah
La la la la la la la, ah
La la la la la la la
La la la la la la la
La la la la la la la, ah
La la la la la la la, ah
La la la la la la la
La la la la la la la





Авторы: Jim Brickman, David Grow


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.