Jim Broadbent - The Show Must Go On - Original Film Version - перевод текста песни на немецкий

The Show Must Go On - Original Film Version - Jim Broadbentперевод на немецкий




The Show Must Go On - Original Film Version
Die Show Muss Weitergehen - Originale Filmversion
Another hero, another mindless crime,
Ein weiterer Held, ein weiteres sinnloses Verbrechen,
Behind the curtain, in the pantomime,
Hinter dem Vorhang, in der Pantomime,
On and on, does anybody know what we are living for
Immer weiter, weiß irgendjemand, wofür wir leben?
Whatever happens, We leave it all to chance;
Was auch passiert, wir überlassen alles dem Zufall;
Another heartache, another failed romance,
Ein weiterer Herzschmerz, eine weitere gescheiterte Romanze,
On and on, does anybody know what we are living for
Immer weiter, weiß irgendjemand, wofür wir leben?
The show must go on
Die Show muss weitergehen
The show must go on
Die Show muss weitergehen
Outside the dawn is breaking
Draußen bricht die Morgendämmerung an
On the stage
Auf der Bühne,
That holds our final destiny
Die unser endgültiges Schicksal birgt
The show must go on
Die Show muss weitergehen
The show must go on
Die Show muss weitergehen
Inside my heart is breaking
In meinem Herzen bricht etwas, meine Liebe,
My make-up may be flaking
Meine Schminke mag abblättern,
But my smile still stays on
Aber mein Lächeln bleibt bestehen
The show must go on
Die Show muss weitergehen
The show must go on
Die Show muss weitergehen
I'll top the bill, I'll earn the kill
Ich werde der Star sein, ich werde den größten Erfolg haben,
I have to find the will to carry
Ich muss den Willen finden, weiterzumachen
On with the
Mit der
On with the
Mit der
On with the show
Mit der Show
The Show must go on!
Die Show muss weitergehen!





Авторы: Brian May, Roger Taylor, Freddie Mercury, John Deacon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.