Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
I
had
my
love
here
tonight
Если
бы
моя
любовь
была
здесь
сегодня
ночью,
I'd
be
so
happy,
I'd
be
so
bright
Я
был
бы
так
счастлив,
я
был
бы
так
рад.
And
if
I
had
my
love
by
my
side
И
если
бы
моя
любовь
была
рядом
со
мной,
I'd
be
so
happy,
so
satisfied.
Я
был
бы
так
счастлив,
так
доволен.
But
I've
wandered
so
far
away
Но
я
забрел
так
далеко,
That
I
can't
see
the
light
of
the
day
Что
не
вижу
дневного
света.
But
I
hope
the
time
will
come
Но
я
надеюсь,
что
придет
время,
When
I
see
the
light
of
the
sun.
Когда
я
увижу
свет
солнца.
I
got
a
friend
who's
hanging
on
the
line
У
меня
есть
друг,
который
держится
из
последних
сил,
I
want
to
help
him
'cause
I've
got
the
time
Я
хочу
помочь
ему,
потому
что
у
меня
есть
время.
When
people
say:
'Look
out
for
yourself'
Когда
люди
говорят:
"Позаботься
о
себе",
Well,
what's
the
use
if
it's
for
yourself?
Какой
в
этом
смысл,
если
это
только
для
себя?
If
you've
got
nobody
you
can
give
to?
Если
у
тебя
нет
никого,
кому
ты
можешь
отдать
себя,
Then
you
might
as
well
just
be
on
that
shelf
Тогда
ты
мог
бы
так
же
стоять
на
полке.
But
I
hope
the
time
will
come
Но
я
надеюсь,
что
придет
время,
When
they'll
see
the
light
of
the
sun.
Когда
они
увидят
свет
солнца.
Oh,
come
see
that
yellow
sun
shining
О,
посмотри,
как
светит
желтое
солнце,
It'll
turn
you
on,
it'll
turn
you
around
Оно
зажжет
тебя,
оно
перевернет
тебя.
Oh,
come
see
that
yellow
sun
shining
О,
посмотри,
как
светит
желтое
солнце,
It'll
turn
you
on,
it'll
turn
you
around.
Оно
зажжет
тебя,
оно
перевернет
тебя.
But
everybody
suffers
a
little
pain
Но
каждый
испытывает
немного
боли,
When
there's
no
sun
and
only
the
rain
Когда
нет
солнца,
а
только
дождь.
So
if
you've
been
hurt
then
show
your
wound
and
smile
Так
что,
если
тебе
больно,
покажи
свою
рану
и
улыбнись,
And
it
will
be
all
right
after
a
while.
И
все
будет
хорошо
через
некоторое
время.
If
I
had
my
love
here
tonight
Если
бы
моя
любовь
была
здесь
сегодня
ночью,
I'd
be
so
happy,
I'd
be
so
bright
Я
был
бы
так
счастлив,
я
был
бы
так
рад.
And
if
I
had
my
love
by
my
side
И
если
бы
моя
любовь
была
рядом
со
мной,
I'd
be
so
happy,
so
satisfied
Я
был
бы
так
счастлив,
так
доволен.
I've
wandered
so
far
away
Я
забрел
так
далеко,
That
I
can't
see
the
light
of
the
day
Что
не
вижу
дневного
света.
But
I
hope
the
time
will
come
Но
я
надеюсь,
что
придет
время,
When
I
see
the
light
of
the
sun.
Когда
я
увижу
свет
солнца.
(Yellow
sun,
keep
on
shining)
if
I
had
my
love
(Желтое
солнце,
продолжай
светить)
если
бы
моя
любовь
(Yellow
sun,
keep
on
shining)
here
tonight
(Желтое
солнце,
продолжай
светить)
была
здесь
сегодня
ночью
Yellow
sun,
keep
on
shining
Желтое
солнце,
продолжай
светить
La
la
la
la
la
...
Ла-ла-ла-ла-ла
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Nicola Capaldi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.