Текст и перевод песни Jim Corcoran - J'vais changer le monde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'vais changer le monde
Я изменю мир
J′vais
changer
le
monde
Я
изменю
мир,
Livrer
l'bon
combat
Выдержу
любой
бой,
Changer
le
monde
Изменю
мир,
Changer
d′allure
et
de
coiffeur
Изменю
стиль
и
парикмахера.
J'vais
m'taire
si
je
veux
m′taire
Я
буду
молчать,
если
захочу
молчать,
Crier
si
ça
me
plaît
Кричать,
если
мне
это
нравится.
J′vais
changer
le
monde
Я
изменю
мир,
Choisir
moi-même
mes
armes
Сам
выберу
своё
оружие.
Quelqu'un
quelque
part
Кто-то
где-то
A
quelque
chose
à
dire!
Должен
что-то
сказать!
J′vais
faire
c'que
j′veux
faire
Я
буду
делать
то,
что
хочу
делать,
Et
dire
c'que
je
veux
dire
И
говорить
то,
что
хочу
говорить.
Dites-moi
quoi
faire
Скажи
мне,
что
делать,
J′vais
faire
le
contraire
Я
сделаю
наоборот.
J'vais
lire
c'que
je
j′veux
lire
Я
буду
читать
то,
что
хочу
читать,
Que
ce
soit
kascher
ou
cochon
Будь
то
кошерное
или
свинина.
J′vais
changer
le
monde
Я
изменю
мир,
Choisir
mon
éclairage
Выберу
свое
освещение.
Suis-je
entouré
de
somnambules
Я
окружен
лунатиками
Ou
d'avachis?
Или
размазнёй?
Et
moi
là-dedans?
А
я
где
во
всём
этом?
Moi
et
mes
insomnies
Я
и
моя
бессонница.
J'vais
jeter
l′ancre
Я
брошу
якорь
Entre
les
mots
et
les
choses
Между
словами
и
делами.
J'vais
changer
le
monde
Я
изменю
мир
Et
rire
des
grands
débats
И
посмеюсь
над
великими
дебатами.
J′vais
changer
le
monde
Я
изменю
мир,
Doubler
mon
uniforme
Удвою
свою
форму,
Changer
le
monde
Изменю
мир,
Changer
d'école
et
de
couleur
Изменю
школу
и
цвет.
Comment
faire
taire
Как
заставить
замолчать
Ceux
qui
ne
disent
rien
Тех,
кто
ничего
не
говорит?
J'vais
changer
le
monde
Я
изменю
мир,
Choisir
moi-même
mes
armes
Сам
выберу
своё
оружие.
Quelqu′un
quelque
part
Кто-то
где-то
A
quelque
chose
à
dire!
Должен
что-то
сказать!
Et
moi
là-dedans?
А
я
где
во
всём
этом?
Moi
et
mes
insomnies
Я
и
моя
бессонница.
J′vais
jeter
l'ancre
Я
брошу
якорь
Entre
les
mots
et
les
choses
Между
словами
и
делами.
J′vais
changer
le
monde
Я
изменю
мир
Et
rire
des
grands
débats
И
посмеюсь
над
великими
дебатами.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jim Corcoran
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.