Jim Croce - Hard Times Be Over - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jim Croce - Hard Times Be Over




Hard Times Be Over
Тяжёлые времена закончатся
Mr. Baker used to be a big executive
Мистер Бейкер когда-то был крупным руководителем,
Now he's selled apples on the corner
Теперь он продает яблоки на углу.
Paper say the things are getting better maybe pretty soon
Газеты пишут, что дела идут на лад, может быть, совсем скоро
Hard times be over
Тяжёлые времена закончатся.
Used to be a time when there was dividing line
Раньше было время, когда существовала разделительная линия
Between the pigs in mud a those in clover
Между теми, кто в грязи, и теми, кто в клевере.
Paper say the things are getting better maybe pretty soon
Газеты пишут, что дела идут на лад, может быть, совсем скоро
Hard times be over
Тяжёлые времена закончатся.
I just got a letter from a fellow that I used to know
Я только что получил письмо от приятеля, которого знал раньше.
Cleaned up in the market but the crash hit him hard
Поднялся на рынке, но крах сильно ударил по нему.
Now he's selling papers on a small-time avenue
Теперь он продает газеты на небольшой улице,
Had to sell his house and wife and even his doll
Пришлось продать дом, жену и даже свою куклу.
Picket lines and bread lines and "Buddy do you have a dime"
Пикеты, очереди за хлебом и "приятель, не найдется ли десять центов?"
Even corner drunks are getting sober Paper says the things are getting better maybe pretty soon
Даже уличные пьяницы трезвеют. Газеты пишут, что дела идут на лад, может быть, совсем скоро
Hard times be over
Тяжёлые времена закончатся.
I just got a letter from a fellow that I used to know
Я только что получил письмо от приятеля, которого знал раньше.
Cleaned up in the market but the crash hit him hard
Поднялся на рынке, но крах сильно ударил по нему.
Now he's selling papers on a small-time avenue
Теперь он продает газеты на небольшой улице,
Had to sell his house and wife and even his doll
Пришлось продать дом, жену и даже свою куклу.
Picket lines and bread lines and "Buddy do you have a dime"
Пикеты, очереди за хлебом и "приятель, не найдется ли десять центов?"
Even corner drunks are getting sober Paper says the things are getting better maybe pretty soon
Даже уличные пьяницы трезвеют. Газеты пишут, что дела идут на лад, может быть, совсем скоро
Hard times be over
Тяжёлые времена закончатся.
Paper says the things are getting better maybe pretty soon
Газеты пишут, что дела идут на лад, может быть, совсем скоро
Hard times be over
Тяжёлые времена закончатся.





Авторы: CROCE JAMES J


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.