Текст и перевод песни Jim Croce - The Ballad of Gunga Din
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Ballad of Gunga Din
Баллада о Гунге Дине
You
may
talk
of
gin
and
beer
Ты
можешь
болтать
о
джине
и
пиве,
When
you're
stationed
way
out
here
Когда
ты
торчишь
где-то
там,
An'
you're
sent
to
penny
fights
an'
Aldershot
it
И
тебя
гоняют
за
гроши
драться
в
Олдершоте,
But
when
it
comes
to
slaughter
Но
когда
дело
доходит
до
бойни,
You
will
do
your
work
for
water
Ты
будешь
вкалывать
за
глоток
воды
An'
you'll
lick
the
boots
of
'I'm
that's
got
it
И
лизать
сапоги
тому,
у
кого
она
есть.
Now
in
Inja's
sunny
clime
Сейчас,
под
солнцем
Индии,
Where
I
used
to
spend
my
time
Где
я
когда-то
проводил
время,
Servin'
her
Majesty
the
Queen
Служа
Ее
Величеству
Королеве,
Of
all
the
black
faced
crew
Из
всей
чернолицей
команды
The
finest
man
I
knew
Лучшим
из
людей,
кого
я
знал,
Was
regimental
bhisti,
Gunga
Din
Был
бхисти
полка,
Гунга
Дин.
The
uniform
he
wore
Униформа,
что
он
носил,
Was
nothin'
much
before
Была
не
так
уж
и
хороша
спереди,
An'
rather
less
than
half
of
that
behind
И
в
два
раза
хуже
сзади.
But
a
piece
of
twisty
rag
Кусок
закрученной
тряпки
An'
a
goatskin
water
bag
Да
козья
бурдюка
для
воды
—
Was
all
the
field
equipment
he
could
find
Вот
и
все
снаряжение,
что
у
него
было.
When
a
sweatin'
troop
train
lay
Когда
потный
эшелон
стоял
на
запасном
пути,
In
a
sidin'
through
the
day
Целый
день
напролет,
Where
the
heat
would
make
you
bloomin'
eyebrows
crawl
И
жара
была
такая,
что
брови
лезли
на
лоб,
We
shouted,
"Harry
By"
Мы
кричали:
«Эй,
ты,
живо!»
—
Till
our
throats
were
bricky-dry
Пока
глотки
не
пересыхали,
Then
wopped
him
'cause
he
couldn't
serve
us
all
А
потом
лупили
его,
потому
что
он
не
мог
обслужить
всех.
He
would
dot
an'
carry
one
Он
сновал
туда-сюда,
Till
the
longest
day
was
done
Пока
самый
длинный
день
не
кончался,
An'
never
seemed
to
know
the
use
of
fear
И,
казалось,
совсем
не
ведал
страха.
If
we
charged
or
broke
or
cut
Атаковали
мы,
отступали
или
шли
на
прорыв,
You
could
bet
your
bloomin'
nut
Можешь
поставить
свой
последний
фунт,
He'd
be
waitin'
fifty
paces
right
flank
rear
Что
он
будет
ждать
в
пятидесяти
шагах
позади,
With
his
mussick
on
his
back
Со
своим
бурдюком
за
спиной,
He
would
skip
to
our
attack
Он
бежал
за
нами
в
атаку,
An'
watch
us
till
the
bugles
made"Retire"
И
смотрел,
пока
горнисты
не
трубили
отбой.
An'
for
all
his
dirty
hide
И
пусть
шкура
у
него
была
грязная,
He
was
white,
clear
white
inside
Душа
у
него
была
чиста,
кристально
чиста,
When
he
went
to
tend
the
wounded
under
fire
Когда
он
шел
под
пулями
перевязывать
раненых.
It
was
Din,
Din,
Din
Это
был
Дин,
Дин,
Дин,
With
the
bullets
kickin'
dust
spots
on
the
green
Пока
пули
поднимали
клубы
пыли
на
зеленой
траве.
And
when
the
cartridges
ran
out
И
когда
кончались
патроны,
You
could
hear
the
front
files
shout
Можно
было
слышать,
как
кричат
передние
шеренги:
Send
ammunition
mules,
and
Gunga
Din!
«Мулов
с
боеприпасами,
и
Гунгу
Дина!»
I
shan't
forget
the
night
Никогда
не
забуду
ту
ночь,
When
I
fell
behind
the
fight
Когда
я
отстал
от
своих,
With
a
bullet
where
my
belt
plate
should
a'
been
С
пулей
там,
где
должна
быть
бляха
ремня.
I
was
chokin'
mad
with
thirst
Меня
мучила
жажда,
An'
the
man
that
spied
me
first
И
первым,
кто
заметил
меня,
Was
our
good
old
grinnin',
gruntin'
Gunga
Din
Был
наш
старый
добрый,
ухмыляющийся
Гунга
Дин.
He
lifted
up
my
head
Он
поднял
мне
голову
An'
he
plugged
me
where
I
bled
И
напоил
меня,
хоть
вода
и
окрасилась
кровью.
An'
he
gave
me
half
a
pint
of
water
green
Он
дал
мне
полпинты
зеленой
воды.
It
was
crawlin'
and
it
stunk
Она
была
теплой
и
вонючей,
But
of
all
the
drinks
I've
drunk
Но
из
всех
напитков,
что
я
пил,
I'm
most
grateful
to
the
one
from
Gunga
Din
Я
больше
всего
благодарен
за
тот,
что
дал
мне
Гунга
Дин.
He
carried
me
away
Он
понес
меня
прочь,
To
where
a
dooli
lay
Туда,
где
лежали
носилки,
An'
a
bullet
came
and
drilled
the
beggar
clean
Но
тут
попала
пуля,
и
бедняга
упал
замертво.
He
carried
me
inside
Он
донес
меня,
An'
just
before
he
died
И
перед
тем,
как
умереть,
сказал:
I
hope
you
like
your
drink
said
Gunga
Din
«Надеюсь,
тебе
понравился
напиток»,
— сказал
Гунга
Дин.
So
I'll
meet
him
later
on
Так
что
я
встречусь
с
ним
потом,
In
the
place
where
he
as
gone
Там,
куда
он
ушел,
Where
it's
always
double
drill
and
no
canteen
Где
всегда
построения
и
нет
ни
капли
выпивки.
He'll
be
squattin'
on
the
coals
Он
будет
сидеть
на
углях,
Givin'
drink
to
poor
damn
souls
И
поить
водой
бедные
души.
I'll
catch
a
swig
in
hell
from
Gunga
Din
Я
выпью
с
ним
и
в
аду,
с
Гунгой
Дином.
It
was
Din,
Din,
Din
Это
был
Дин,
Дин,
Дин,
You
Lazarushian-leather
Gunga
Din
Ты,
как
Лазарь,
воскресший,
Гунга
Дин.
Tho'
I've
belted
you
an'
flayed
you
Хотя
я
бил
тебя
и
обзывал,
By
the
livin'
God
that
made
you
Клянусь
Богом,
создавшим
тебя,
Your
a
better
man
than
I
am,
Gunga
Din
Ты
был
лучше
меня,
Гунга
Дин!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James J Croce
Альбом
Facets
дата релиза
01-01-2004
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.