Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Be the Leaver
Sei du diejenige, die geht
I
saw
your
note
Ich
sah
deine
Nachricht,
Your
missin'
coat
Deinen
fehlenden
Mantel,
And
I
didn't
understand
completely.
Und
ich
verstand
es
nicht
ganz.
Then
later
on,
Dann
später,
Cryin'
on
the
phone
Weinend
am
Telefon,
You
said
you
need
to
change
the
scenery.
Sagtest
du,
du
brauchst
einen
Tapetenwechsel.
Took
my
breath
away
Es
verschlug
mir
den
Atem.
You
know
I
can't
pretend,
that
it
couldn't
end
Du
weißt,
ich
kann
nicht
so
tun,
als
könnte
es
nicht
enden,
But
it
was
never
on
my
mind.
Aber
ich
dachte
nie
daran.
So
you
be
the
leaver,
I'll
be
the
left
behind.
Also
sei
du
diejenige,
die
geht,
ich
bleibe
zurück.
I
won
your
heart,
Ich
gewann
dein
Herz,
From
the
start,
Von
Anfang
an,
You
told
me
nothin'
lasts
forever.
Sagtest
du
mir,
nichts
währt
ewig.
Then
day-by-day,
Dann
Tag
für
Tag,
I
watched
you
fade
Sah
ich
dich
verblassen,
Til'
we
were
hardly
seen
together.
Bis
wir
kaum
noch
zusammen
gesehen
wurden.
I
can't
explain,
Ich
kann
es
nicht
erklären,
Oh,
well
I
guess
I
knew,
as
the
shadows
grew
Oh,
ich
glaube,
ich
wusste
es,
als
die
Schatten
wuchsen,
But
there
was
always
so
much
time.
Aber
es
war
immer
so
viel
Zeit.
So
you
be
the
leaver,
I'll
be
the
left
behind.
Also
sei
du
diejenige,
die
geht,
ich
bleibe
zurück.
Oh
it's
not
much
more,
Oh,
es
ist
nicht
viel
mehr,
Then
I
felt
before,
Als
was
ich
schon
kannte,
Find
out
on
my
own.
Es
allein
herauszufinden.
But
strange
to
find,
Aber
seltsam
zu
sehen,
When
I
look
in
your
eyes,
Wenn
ich
in
deine
Augen
blicke,
No
one
I
had
known.
Niemanden,
den
ich
gekannt
hatte.
I
hear
your
name,
Ich
höre
deinen
Namen,
Know
where
you
been.
Weiß,
wo
du
warst.
I
don't
know
how
I
feel
about
it.
Ich
weiß
nicht,
was
ich
davon
halten
soll.
Comfort
comes,
Trost
kommt,
And
friends
bring
love.
Und
Freunde
bringen
Liebe.
You
know
I
wrap
my
arms
around
them.
Du
weißt,
ich
schließe
sie
in
meine
Arme.
You
made
it
so.
Du
hast
dafür
gesorgt.
Oh,
can
you
tell
me
true,
no
matter
what
I
do
Oh,
kannst
du
mir
ehrlich
sagen,
egal,
was
ich
tue,
Did
you
always
know
the
time?
Wusstest
du
immer
den
Zeitpunkt?
When
you'd
be
the
leaver,
I'd
be
the
left
behind.
Wann
du
diejenige
sein
würdest,
die
geht,
und
ich
der
Zurückgelassene.
Oh,
you'd
be
the
leaver.
I'd
be
the
left
behind.
Oh,
du
bist
diejenige,
die
geht.
Ich
bin
der
Zurückgelassene.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: jim cuddy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.