Текст и перевод песни Jim Cummings - Up, Down and Touch the Ground - From "Winnie the Pooh and the Honey Tree"
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Up, Down and Touch the Ground - From "Winnie the Pooh and the Honey Tree"
Вверх, вниз и коснуться земли - Из "Винни-Пух и медовое дерево"
Up,
down,
up!
Вверх,
вниз,
вверх!
When
i
up,
down,touch
the
ground
it
puts
me
in
the
mood.
Когда
я
вверх,
вниз,
касаюсь
земли,
это
поднимает
мне
настроение.
Up,
down,
touch
the
ground
in
the
mood
(hehehe)
for
food.
Вверх,
вниз,
касаюсь
земли,
в
настроении
(хе-хе-хе)
для
еды.
I
am
stout,
round,
and
I
have
found
speaking
poundage
wise,
Я
крепкий,
круглый,
и
я
обнаружил,
говоря
о
весе,
I
improve
my
appetite
when
I
exersize!
Что
улучшаю
аппетит,
когда
занимаюсь
зарядкой!
I
am
short,
fat,
and
proud
of
that
and
so
with
all
my
might,
Я
низкий,
толстый,
и
горжусь
этим,
и
поэтому
изо
всех
сил,
I
up,
down,
and
up
and
down
to
my
appitite′s
delight!
Я
вверх,
вниз,
и
вверх
и
вниз,
к
радости
моего
аппетита!
While
iIup,
down
and
touch
the
ground,
Пока
я
вверх,
вниз
и
касаюсь
земли,
I
think
of
things
to
chew...(like
honey).
Я
думаю
о
том,
что
пожевать...(например,
о
меде).
With
a
hefty,
healthy
appetite
I'm
a
hefty
happy
pooh!
С
огромным,
здоровым
аппетитом,
я
огромный
счастливый
Пух!
With
a
hefty,
healthy
appetite
he′s
a
hefty
happy
pooh!
С
огромным,
здоровым
аппетитом,
он
огромный
счастливый
Пух!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Sherman, Robert Sherman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.