Jim Jacobs & Warren Casey - Beauty School Dropout - перевод текста песни на немецкий

Beauty School Dropout - Jim Jacobs & Warren Caseyперевод на немецкий




Beauty School Dropout
Kosmetikschul-Abbrecherin
Your story sad to tell,
Deine Geschichte ist traurig zu erzählen,
A teenage ne'er do well,
Eine jugendliche Nichtsnutz,
Most mixed up non-delinquent on the block!
Die verrückteste Nicht-Kriminelle im Block!
Your future's so unclear now,
Deine Zukunft ist so unklar jetzt,
What's left of your career now?
Was ist von deiner Karriere noch übrig?
Can't even get a trade in on your smile!
Du kannst nicht mal mehr dein Lächeln zu Geld machen!
Angels: (La lalala lalala lalala...)
Engel: (La lalala lalala lalala...)
Beauty school dropout,
Kosmetikschul-Abbrecherin,
No graduation day for you.
Kein Abschlusstag für dich.
Beauty school dropout,
Kosmetikschul-Abbrecherin,
Missed your midterms and flunked shampoo!
Hast deine Zwischenprüfungen verpasst und bist in Shampoo durchgefallen!
Well at least you could have taken time, to wash and clean
Nun, wenigstens hättest du dir die Zeit nehmen können, um zu waschen und zu reinigen
Your clothes up,
Deine Kleidung,
After spending all that dough to have the doctor fix your nose
Nachdem du all das Geld ausgegeben hast, um dir vom Arzt die Nase richten zu lassen
Up!
Auf!
Baby get moving (Baby get movin),
Baby, beweg dich (Baby, beweg dich),
Why keep your feeble hopes alive?
Warum hältst du deine schwachen Hoffnungen am Leben?
What are you proving (What are you provin)?
Was beweist du (Was beweist du)?
You've got the dream but not the drive.
Du hast den Traum, aber nicht den Antrieb.
If you go for your diploma, you could join a steno pool.
Wenn du dein Diplom machst, könntest du in einem Stenopool anfangen.
Turn in your teasin comb and go back to high school!
Gib deinen Lockenstab ab und geh zurück zur High School!
Beauty school dropout (Beauty school dropout),
Kosmetikschul-Abbrecherin (Kosmetikschul-Abbrecherin),
Hanging around the corner store.
Hängst an der Straßenecke rum.
Beauty school dropout (Beauty school dropout),
Kosmetikschul-Abbrecherin (Kosmetikschul-Abbrecherin),
It's about time you knew the score.
Es ist an der Zeit, dass du die Wahrheit erkennst.
Well they couldn't teach you anything,
Nun, sie konnten dir nichts beibringen,
You think you're such a looker,
Du denkst, du siehst so gut aus,
But no customer would go to you unless she was a hooker!
Aber keine Kundin würde zu dir gehen, außer sie wäre eine Prostituierte!
Baby don't sweat it (Don't sweat it),
Baby, reg dich nicht auf (Reg dich nicht auf),
You're not cut out to hold a job.
Du bist nicht dafür geschaffen, einen Job zu haben.
Better forget it (Forget it),
Vergiss es lieber (Vergiss es),
Who wants their hair done by a slob?
Wer will sich schon von einer Schlampe die Haare machen lassen?
Now your bangs are curled, your lashes whirled, but still the
Jetzt sind deine Pony gelockt, deine Wimpern getuscht, aber die
World is cruel.
Welt ist immer noch grausam.
Wipe off that angel face and go back to high school!
Wisch dieses Engelsgesicht ab und geh zurück zur High School!
Baby don't blow it,
Baby, vermassel es nicht,
Don't put my good advice to shame.
Schlag meinen guten Rat nicht in den Wind.
Baby you know it,
Baby, du weißt es,
Even Dear Abby'd say the same!
Sogar Tante Abby würde dasselbe sagen!
Now I've called the shot, get off the block, I really gotta
Jetzt habe ich genug gesagt, verschwinde vom Block, ich muss wirklich
Fly!
Los!
Gotta be going to that, malt shop, in the sky!
Muss zu diesem Milchladen im Himmel!
Beauty school dropout (Beauty school dropout)
Kosmetikschul-Abbrecherin (Kosmetikschul-Abbrecherin)
Go back to high school
Geh zurück zur High School
Beauty school dropout (Beauty school dropout)
Kosmetikschul-Abbrecherin (Kosmetikschul-Abbrecherin)
Go back to high school
Geh zurück zur High School
Beauty school dropout (Beauty school dropout)
Kosmetikschul-Abbrecherin (Kosmetikschul-Abbrecherin)
Go back to high school
Geh zurück zur High School





Авторы: Warren Casey, Jim Jacobs


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.