Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Funny How Time Slips Away
Komisch, wie die Zeit vergeht
Well,
hello
there
Na,
hallo
My
it's
been
a
long,
long
time
Mensch,
das
ist
ja
eine
lange,
lange
Zeit
her
How
am
I
doing?
Wie
es
mir
geht?
Well,
I
guess
that
I'm
doing
fine
Na
ja,
ich
schätze,
mir
geht's
gut
It's
been
so
long
nowm,
but
it
seems
now
Es
ist
jetzt
so
lange
her,
aber
es
scheint
jetzt
That
it
was
only
yesterday
Als
wäre
es
erst
gestern
gewesen
Ain't
it
funny
how
time
slips
away?
Ist
es
nicht
komisch,
wie
die
Zeit
vergeht?
How's
your
new
love?
Wie
geht's
deiner
neuen
Liebe?
I
hope
that
he's
doin'
fine
Ich
hoffe,
ihm
geht
es
gut
I
heard
you
told
him
Ich
habe
gehört,
du
hast
ihm
gesagt
That
you'll
love
him
'til
the
end
of
time
Dass
du
ihn
lieben
wirst
bis
ans
Ende
der
Zeit
Now
that's
the
same
thing
that
you
told
me
Nun,
das
ist
dasselbe,
was
du
mir
erzählt
hast
Seems
like
just
the
other
day
Scheint
wie
erst
neulich
Ain't
it
funny
how
time
slips
away?
Ist
es
nicht
komisch,
wie
die
Zeit
vergeht?
Got
to
go
now
Ich
muss
jetzt
los
I
guess
that
I'll
see
you
around
Ich
schätze,
wir
sehen
uns
mal
Don't
know
when
though
Weiß
aber
nicht
wann
Never
know
when
I'll
be
back
in
town
Man
weiß
nie,
wann
ich
wieder
in
der
Stadt
bin
But
remember
what
I
tell
you
Aber
denk
dran,
was
ich
dir
sage
That
in
time
you're
gonna
pay
Dass
du
mit
der
Zeit
dafür
bezahlen
wirst
And
it's
surprising
how
time
slips
away
Und
es
ist
überraschend,
wie
die
Zeit
vergeht
It's
been
so
long
now,
but
it
seems
now
Es
ist
jetzt
so
lange
her,
aber
es
scheint
jetzt
It
was
only
yesterday
Es
war
erst
gestern
Ain't
it
funny
how
time
slips
away?
Ist
es
nicht
komisch,
wie
die
Zeit
vergeht?
Ain't
it
funny
how
time
slips
away?
Ist
es
nicht
komisch,
wie
die
Zeit
vergeht?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Willie Nelson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.