Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Domination (Ezekiel Jackson)
Domination (Ezekiel Jackson)
There
will
be
no
stopping
(uh-huh)
Es
wird
kein
Halten
geben
(uh-huh)
It's
when
you
go
harder
than
somebody,
man
(that's
right,
yeah)
Es
ist,
wenn
du
härter
rangehst
als
jemand
anderes,
Mann
(das
ist
richtig,
yeah)
This
right
here
(uh-huh),
is
domination
(yes,
woo)
Das
hier
(uh-huh),
ist
Domination
(ja,
woo)
This
here,
what
you
call
domination
Das
hier,
was
du
Domination
nennst
It's
a
combination
of
skill
and
concentration
(uh-huh)
Es
ist
eine
Kombination
aus
Können
und
Konzentration
(uh-huh)
So
rise
to
the
occasion,
do
something
amazing
(what?)
Also
erhebe
dich
zur
Gelegenheit,
tu
etwas
Erstaunliches
(was?)
'Cause
anything
that
I
do,
I
dominate
it
(uh-huh)
Denn
alles,
was
ich
tue,
dominiere
ich
(uh-huh)
This
here,
what
you
call
domination
(ah)
Das
hier,
was
du
Domination
nennst
(ah)
It's
a
combination
of
skill
and
concentration
(yeah)
Es
ist
eine
Kombination
aus
Können
und
Konzentration
(yeah)
So
rise
to
the
occasion,
do
something
amazing
Also
erhebe
dich
zur
Gelegenheit,
tu
etwas
Erstaunliches
'Cause
anything
that
I
do,
I
dominate
it
Denn
alles,
was
ich
tue,
dominiere
ich
I'm
stronger,
go
harder,
I'm
a
monster
Ich
bin
stärker,
gehe
härter
ran,
ich
bin
ein
Monster
I
conquer,
dominate
anything
I
want
to
Ich
erobere,
dominiere
alles,
was
ich
will
My
passion,
my
skill,
my
focus,
my
hunger
Meine
Leidenschaft,
mein
Können,
mein
Fokus,
mein
Hunger
Just
to
put
it
simple,
I'm
the
(ooh-wee)
Um
es
einfach
auszudrücken,
ich
bin
der
(ooh-wee)
Yes,
I
just
want
it
more
than
the
next
guy
(uh-huh)
Ja,
ich
will
es
einfach
mehr
als
der
nächste
Typ
(uh-huh)
And
no,
you
can't
do
the
things
that
I'm
gon'
do
(uh-uh)
Und
nein,
du
kannst
nicht
die
Dinge
tun,
die
ich
tun
werde
(uh-uh)
Real
aggressive,
little
rough
around
the
edges
Wirklich
aggressiv,
etwas
rau
um
die
Kanten
A
man
on
a
mission,
smashing
the
competition
Ein
Mann
auf
einer
Mission,
der
die
Konkurrenz
zerschmettert
Ooh,
my
next
victim,
get
'em,
I
got
'em
(woo)
Ooh,
mein
nächstes
Opfer,
krieg
sie,
ich
hab
sie
(woo)
Let
me
know
if
anybody
else
got
a
problem
(ho,
ho)
Lass
mich
wissen,
wenn
jemand
anderes
ein
Problem
hat
(ho,
ho)
Yeah,
'cause
they
don't
even
stand
a
chance
Yeah,
denn
sie
haben
nicht
mal
eine
Chance
Got
the
eye
of
the
tiger,
and
a
heart
of
a
champ
Ich
habe
das
Auge
des
Tigers
und
das
Herz
eines
Champions
I
just
want
it
more,
yeah,
man
I
need
to
win
it
(uh-huh)
Ich
will
es
einfach
mehr,
yeah,
Mann,
ich
muss
es
gewinnen
(uh-huh)
Pedal
to
the
floor,
we
gon'
push
it
to
the
limit
(yeah)
Pedal
bis
zum
Boden,
wir
werden
es
bis
zum
Limit
treiben
(yeah)
Yeah,
man,
they
wishin'
but
they
can't
with
me
though
(no)
Yeah,
Mann,
sie
wünschen
es
sich,
aber
sie
können
nicht
mit
mir
mithalten
(nein)
Even
when
it
gets
all
quiet,
I'm
still
on
beast
mode
(woo)
Selbst
wenn
es
ganz
still
wird,
bin
ich
immer
noch
im
Biest-Modus
(woo)
This
here,
what
you
call
domination
(ah)
Das
hier,
was
du
Domination
nennst
(ah)
It's
a
combination
of
skill
and
concentration
Es
ist
eine
Kombination
aus
Können
und
Konzentration
So
rise
to
the
occasion,
do
something
amazing
Also
erhebe
dich
zur
Gelegenheit,
tu
etwas
Erstaunliches
'Cause
anything
that
I
do,
I
dominate
it
(woo)
Denn
alles,
was
ich
tue,
dominiere
ich
(woo)
This
here,
what
you
call
domination
(yeah)
Das
hier,
was
du
Domination
nennst
(yeah)
It's
a
combination
of
skill
and
concentration
(uh-huh)
Es
ist
eine
Kombination
aus
Können
und
Konzentration
(uh-huh)
So
rise
to
the
occasion,
do
something
amazing
(woo)
Also
erhebe
dich
zur
Gelegenheit,
tu
etwas
Erstaunliches
(woo)
'Cause
anything
that
I
do,
I
dominate
it
(woo)
Denn
alles,
was
ich
tue,
dominiere
ich
(woo)
See,
messing
with
the
boy,
you
will
quickly
be
destroyed
Siehst
du,
wenn
du
dich
mit
dem
Jungen
anlegst,
wirst
du
schnell
zerstört
So
just
stay
out
my
way,
it's
something
you
should
avoid
Also
bleib
einfach
aus
meinem
Weg,
das
solltest
du
vermeiden
I
think
its
time
to
show
the
world
what
I
got
Ich
denke,
es
ist
Zeit,
der
Welt
zu
zeigen,
was
ich
habe
Yeah,
I
think
it's
time
i
turned
it
up
a
notch
(woo)
Yeah,
ich
denke,
es
ist
Zeit,
dass
ich
einen
Gang
höher
schalte
(woo)
Man,
I
figured
it
out,
why
they're
mad
at
us
(oh
yeah)
Mann,
ich
habe
es
herausgefunden,
warum
sie
sauer
auf
uns
sind
(oh
yeah)
'Cause
I'm
in
my
zone,
oh
yeah,
I
got
my
swagger
up
(easy)
Weil
ich
in
meiner
Zone
bin,
oh
yeah,
ich
habe
meinen
Swagger
drauf
(easy)
I
put
a
hurting
on
anyone
who
test
me
Ich
füge
jedem
Schmerzen
zu,
der
mich
testet
Close
my
eyes,
take
a
deep
breath,
okay,
I'm
ready
Schließe
meine
Augen,
atme
tief
durch,
okay,
ich
bin
bereit
Yeah,
yeah,
I'm
ready,
yeah
I'm
ready
to
go
Yeah,
yeah,
ich
bin
bereit,
yeah,
ich
bin
bereit
zu
gehen
I'm
the
boss,
I'm
the
leader,
I'm
the
man
in
control
Ich
bin
der
Boss,
ich
bin
der
Anführer,
ich
bin
der
Mann,
der
die
Kontrolle
hat
See,
I
make
my
own
rules,
baby,
I
don't
lose
Siehst
du,
ich
mache
meine
eigenen
Regeln,
Baby,
ich
verliere
nicht
Trust
me
— around
with
me,
it
get
ugly
Glaub
mir
– wenn
du
dich
mit
mir
anlegst,
wird
es
hässlich
Bring
it
down
low,
let
me
talk
to
you
quietly
Bring
es
runter,
lass
mich
leise
mit
dir
reden
If
I
want
you,
I'ma
get
you,
there's
no
way
for
you
to
hide
from
me
Wenn
ich
dich
will,
werde
ich
dich
kriegen,
es
gibt
keine
Möglichkeit
für
dich,
dich
vor
mir
zu
verstecken
Towering,
overpowering
anybody
Überragend,
überwältigend
jeden
To
put
it
simple,
homie,
there's
no
way
that
you
can
stop
me
(woo)
Um
es
einfach
auszudrücken,
Homie,
es
gibt
keine
Möglichkeit,
dass
du
mich
stoppen
kannst
(woo)
This
here,
what
you
call
domination
(ah)
Das
hier,
was
du
Domination
nennst
(ah)
It's
a
combination
of
skill
and
concentration
(uh-huh)
Es
ist
eine
Kombination
aus
Können
und
Konzentration
(uh-huh)
So
rise
to
the
occasion,
do
something
amazing
(woo)
Also
erhebe
dich
zur
Gelegenheit,
tu
etwas
Erstaunliches
(woo)
'Cause
anything
that
I
do,
I
dominate
it
Denn
alles,
was
ich
tue,
dominiere
ich
This
here
is
what
you
call
domination
(huh)
Das
hier
ist,
was
du
Domination
nennst
(huh)
It's
a
combination
of
skill
and
concentration
(yeah)
Es
ist
eine
Kombination
aus
Können
und
Konzentration
(yeah)
So
rise
to
the
occasion,
do
something
amazing
Also
erhebe
dich
zur
Gelegenheit,
tu
etwas
Erstaunliches
'Cause
anything
that
I
do,
I
dominate
it
(ay)
Denn
alles,
was
ich
tue,
dominiere
ich
(ay)
It's
how
I
operate,
I
dominate,
knock
'em
down
like
dominoes
So
operiere
ich,
ich
dominiere,
haue
sie
um
wie
Dominosteine
Let's
conversate,
concentrate,
I'ma
tell
you
all
I
know
Lass
uns
reden,
konzentrieren,
ich
werde
dir
alles
erzählen,
was
ich
weiß
Go
hard
every
day,
that's
the
way
you
gotta
go
Geh
jeden
Tag
hart
ran,
so
musst
du
es
machen
When
they
ask
me
if
I'm
gon'
stop,
I
say,
"Hell
no"
Wenn
sie
mich
fragen,
ob
ich
aufhören
werde,
sage
ich:
"Verdammt,
nein"
Never
stop,
never
quit,
I'm
only
getting
better
(bitch)
Höre
niemals
auf,
gib
niemals
auf,
ich
werde
nur
besser
(Bitch)
I
was
good
before,
but
I'm
better
than
I
ever
been
(ay)
Ich
war
schon
vorher
gut,
aber
ich
bin
besser
als
je
zuvor
(ay)
Yeah,
see,
you
dealing
with
a
warrior,
the
fire
in
me
burning
like
the
sun
down
in
Florida
(woo)
Yeah,
siehst
du,
du
hast
es
mit
einem
Krieger
zu
tun,
das
Feuer
in
mir
brennt
wie
die
Sonne
unten
in
Florida
(woo)
Tell
me
if
you
want
it,
I'ma
show
you
what's
in
store
for
ya
Sag
mir,
ob
du
es
willst,
ich
zeige
dir,
was
dich
erwartet
And
let
me
if
you
want
more
'cause
I
got
more
for
ya
Und
lass
mich
wissen,
wenn
du
mehr
willst,
denn
ich
habe
mehr
für
dich
Ugh,
so
rugged
and
raw,
I
live
for
this
Ugh,
so
rau
und
roh,
ich
lebe
dafür
Screaming
out
give
me
some
more
Schreie
heraus,
gib
mir
mehr
Yeah,
time,
we
go
all
out
until
it's
finished
Yeah,
Zeit,
wir
geben
alles,
bis
es
vorbei
ist
I
don't
know
why
came,
we
all
know
I'm
gon'
win
it
Ich
weiß
nicht,
warum
du
gekommen
bist,
wir
alle
wissen,
dass
ich
es
gewinnen
werde
Ain't
no
time
to
act
timid,
I'm
the
best
that
ever
did
it
Es
ist
keine
Zeit,
sich
schüchtern
zu
verhalten,
ich
bin
der
Beste,
der
es
je
getan
hat
Yeah,
I
think
they
know
what
this
is
Yeah,
ich
denke,
sie
wissen,
was
das
ist
This
here,
what
you
call
domination
(uh-huh)
Das
hier,
was
du
Domination
nennst
(uh-huh)
It's
a
combination
of
skill
and
concentration
(yeah)
Es
ist
eine
Kombination
aus
Können
und
Konzentration
(yeah)
So
rise
to
the
occasion,
do
something
amazing
(what?)
Also
erhebe
dich
zur
Gelegenheit,
tu
etwas
Erstaunliches
(was?)
'Cause
anything
that
I
do,
I
dominate
it
Denn
alles,
was
ich
tue,
dominiere
ich
This
here,
what
you
call
domination
(uh-huh)
Das
hier,
was
du
Domination
nennst
(uh-huh)
It's
a
combination
of
skill
and
concentration
(ooh-wee)
Es
ist
eine
Kombination
aus
Können
und
Konzentration
(ooh-wee)
So
rise
to
the
occasion,
do
something
amazing
(ha)
Also
erhebe
dich
zur
Gelegenheit,
tu
etwas
Erstaunliches
(ha)
'Cause
anything
that
I
do,
I
dominate
it
(yes)
Denn
alles,
was
ich
tue,
dominiere
ich
(ja)
This
here,
what
you
call
domination
Das
hier,
was
du
Domination
nennst
It's
a
combination
of
skill
and
concentration
Es
ist
eine
Kombination
aus
Können
und
Konzentration
So
rise
to
the
occasion,
do
something
amazing
Also
erhebe
dich
zur
Gelegenheit,
tu
etwas
Erstaunliches
'Cause
anything
that
I
do,
I
dominate
it
(ah)
Denn
alles,
was
ich
tue,
dominiere
ich
(ah)
This
here,
what
you
call
domination
Das
hier,
was
du
Domination
nennst
It's
a
combination
of
skill
and
concentration
Es
ist
eine
Kombination
aus
Können
und
Konzentration
So
rise
to
the
occasion,
do
something
amazing
Also
erhebe
dich
zur
Gelegenheit,
tu
etwas
Erstaunliches
'Cause
anything
that
I
do,
I
dominate
it
(woo)
Denn
alles,
was
ich
tue,
dominiere
ich
(woo)
We
work
harder
Wir
arbeiten
härter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Alan Johnston
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.