Текст и перевод песни Jim Johnston - Hard Pill to Swallow (Kofi Kingston)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hard Pill to Swallow (Kofi Kingston)
Горькая пилюля (Кофи Кингстон)
Ay,
can
you
hear
what
I
say?
Эй,
слышишь,
что
я
говорю?
Gonna
be
a
hard
pill
to
swallow
Эта
пилюля
будет
горькой,
'Cause
I'm
a
hard
act
to
follow
Ведь
за
мной
сложно
угнаться.
(I
am
a
hard
act
to
follow)
(За
мной
сложно
угнаться.)
Gonna
be
hurt,
pain
and
sorrow
(Ay)
Будет
боль,
страдания
и
печаль
(Эй)
You
know
why?
(You
know
why?)
Знаешь,
почему?
(Знаешь,
почему?)
See
it
in
my
eyes
(See
it
my
eyes)
Видишь
это
в
моих
глазах?
(Видишь
это
в
моих
глазах?)
Then
say
goodbye
Тогда
прощай.
Hey
mister,
I've
been
tellin'
you
to
be
afraid
Эй,
милая,
я
говорил
тебе,
что
нужно
бояться.
This
better
man
has
bad
news
for
you
today
(We've
got
problems)
Этот
лучший
мужчина
принёс
тебе
плохие
новости
сегодня.
(У
нас
проблемы)
I
will
be
bringin'
heartbreak
to
your
door
Я
принесу
тебе
разбитое
сердце.
You
have
no
(no)
more
(more)
time
(time)
У
тебя
больше
нет
(нет)
времени
(времени).
Your
destiny
is
mine,
ay
Твоя
судьба
— моя,
эй.
Gonna
be
a
hard
pill
to
swallow
Эта
пилюля
будет
горькой,
(Ay,
can
you
hear
what
I
say?)
(Эй,
слышишь,
что
я
говорю?)
'Cause
I'm
a
hard
act
to
follow
Ведь
за
мной
сложно
угнаться.
(I
am
a
hard
act
to
follow)
(За
мной
сложно
угнаться.)
Gonna
be
hurt,
pain
and
sorrow
(Oh
yeah,
yeah,
yeah)
Будет
боль,
страдания
и
печаль
(О
да,
да,
да)
You
know
why?
(You
know
why?)
Знаешь,
почему?
(Знаешь,
почему?)
See
it
in
my
eyes
(Yeah,
yeah,
yeah,
ay)
Видишь
это
в
моих
глазах?
(Да,
да,
да,
эй)
Then
say
goodbye
Тогда
прощай.
Ay,
in
the
moonlight
your
future
I
can
see
(I
can
see)
Эй,
в
лунном
свете
я
вижу
твое
будущее
(Я
вижу)
Your
dreams
are
flowing,
lookin'
up
to
see
Твои
мечты
текут,
ты
смотришь
вверх,
I
see
you
shakin'
now,
lookin'
back
at
me
Я
вижу,
как
ты
дрожишь,
оглядываясь
на
меня.
You
will
be
gone
(gone),
gone
(gone),
gone
Ты
исчезнешь
(исчезнешь),
исчезнешь
(исчезнешь),
исчезнешь.
You
will
never
not
let
go
Ты
никогда
не
отпустишь.
I
hear
you
cryin'
S.O.S
Я
слышу,
как
ты
плачешь,
SOS.
Boy,
you're
callin'
S.O.S
Детка,
ты
зовёшь
на
помощь,
SOS.
Boy,
you're
cryin'
S.O.S
Детка,
ты
плачешь,
SOS.
I
say
you're
cryin'
yeah
Я
говорю,
ты
плачешь,
да.
I
will
be
bringin'
heartbreak
to
your
door
Я
принесу
тебе
разбитое
сердце.
You
have
no
more
time
У
тебя
больше
нет
времени.
Your
destiny
is
mine
Твоя
судьба
— моя.
So
please
listen
to
my
one
only
advice
Так
что,
пожалуйста,
послушай
мой
единственный
совет:
Your
end
will
be
coming
soon,
put
all
your
dreams
at
ice
Твой
конец
скоро
наступит,
заморозь
все
свои
мечты.
This
island's
sun's
so
beautiful
and
bright
Солнце
этого
острова
такое
прекрасное
и
яркое,
For
you
it
won't
(won't)
shine
(shine)
long
Но
для
тебя
оно
не
(не)
будет
(будет)
сиять
долго.
You'll
mind
you
soon
being
gone
Ты
скоро
пожалеешь,
что
ушла.
Gonna
be
a
hard
pill
to
swallow
Эта
пилюля
будет
горькой,
(Hard
pill
to
swallow,
yeah)
(Горькая
пилюля,
да)
'Cause
I'm
a
hard
act
to
follow
Ведь
за
мной
сложно
угнаться.
(I
am
a
hard
act
to
follow)
(За
мной
сложно
угнаться.)
Gonna
be
hurt,
pain
and
sorrow
(Yeah,
yeah,
yeah)
Будет
боль,
страдания
и
печаль
(Да,
да,
да)
You
know
why?
(You
know
why?)
Знаешь,
почему?
(Знаешь,
почему?)
See
it
in
my
eyes
(See
it
in
my
eyes)
Видишь
это
в
моих
глазах?
(Видишь
это
в
моих
глазах?)
You
know
why?
(You
know
why?)
Знаешь,
почему?
(Знаешь,
почему?)
See
it
in
my
eyes
(Yeah)
Видишь
это
в
моих
глазах?
(Да)
You
know
why?
(You
know
why?)
Знаешь,
почему?
(Знаешь,
почему?)
See
it
in
my
eyes
(See
it
in
my
eyes)
Видишь
это
в
моих
глазах?
(Видишь
это
в
моих
глазах?)
Then
say
goodbye
(Say
goodbye)
Тогда
прощай
(Прощай)
Can
you
give
me?
Можешь
мне
дать?
It's
gonna
be
a
long
road
Это
будет
долгий
путь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Alan Johnston
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.