Текст и перевод песни Jim Jones feat. Mel Matrix & NOE - Pop Off
Give
me
a
minute
to
get
in
it,
give
me
a
minute
Дай
мне
минуту,
чтобы
разобраться
в
этом,
дай
мне
минуту
With
one
of
your
main
bitches,
mental
fitness
I
demonstrate
С
одной
из
твоих
главных
сучек
я
демонстрирую
умственную
пригодность.
Right
in
front
of
your
eyes
Прямо
перед
твоими
глазами
Watch
your
bitch
elevate
from
a
five
to
a
nine
Смотри,
как
твоя
сучка
поднимается
с
пятерки
до
девятки
Confidence
booster
all
in
her
mind
Усилитель
уверенности
- все
это
у
нее
на
уме
And
I'm
checkin'
every
dollar
and
dime
И
я
проверяю
каждый
доллар
и
десять
центов.
(Come
with
me)
(Пойдем
со
мной)
To
the
city
where
my
committee
chase
titties
and
ass
В
город,
где
мой
комитет
гоняется
за
сиськами
и
задницами
(Are
you
ready?
Come
with
me)
(Вы
готовы?
Пойдем
со
мной)
I'll
show
you
where
the
check
break
fast
and
we
bust
heads
fast
Я
покажу
тебе,
где
чек
быстро
ломается,
и
мы
быстро
разобьем
головы.
If
a
nigga
not
in
single
file
Если
ниггер
не
идет
гуськом
Run
up
on
him
single
style
Наброситься
на
него
одиночным
стилем
Let
the
thing
break
him
down,
you
love
my
methods
Пусть
эта
штука
сломает
его,
тебе
нравятся
мои
методы.
Take
a
nigga
off
the
earth
if
he
on
my
shit
list
reckless
Убери
ниггера
с
лица
земли,
если
он
в
моем
списке
дерьма,
безрассудный
The
key
copper
have
to
eat
proper
Главное,
чтобы
вы
правильно
питались
Bitches
lookin'
for
guidance,
had
to
be
proper
Сучки,
ищущие
руководства,
должны
были
вести
себя
прилично.
Tone
Capone
is
the
beat
dropper
Тон
Капоне-
бит-капельница
The
jump
off
is
jumpin'
off
proper
and
it's
about
to
get
hotter
Прыжок
- это
настоящий
прыжок,
и
скоро
станет
еще
жарче.
(Come
with
me)
(Пойдем
со
мной)
'Til
it
pop
off
Пока
он
не
выскочит
And
you
better
be
ready
for
the
jump
off
И
тебе
лучше
быть
готовым
к
прыжку
(Come
with
me)
(Пойдем
со
мной).
'Til
it
pop
off
Пока
он
не
выскочит
And
you
better
be
ready
for
the
jump
off
И
тебе
лучше
быть
готовым
к
прыжку
(Come
with
me)
(Пойдем
со
мной).
'Til
it
pop
off
Пока
он
не
выскочит
And
you
better
be
ready
for
the
jump
off
И
тебе
лучше
быть
готовым
к
прыжку
(Come
with
me)
(Пойдем
со
мной).
I
still
rep
Walnut
street
in
deep
East
Oakland
Я
все
еще
представляю
Уолнат-стрит
в
глубоком
Восточном
Окленде
The
100
block
where
you
can
your
whole
shit
broken
Квартал
100,
где
ты
можешь
сломать
все
свое
дерьмо.
Like
Mystikal
'Still
Smokin"
Как
Мистикал,
Все
еще
курящий"
The
life
[unverified]
and
rent
free
Жизнь
[непроверенная]
и
бесплатная
аренда
I
never
let
nothin'
live
on
my
mind
Я
никогда
не
позволяю
ничему
жить
в
моих
мыслях.
I
gotta
grind
Я
должен
работать
Shine
and
fight
for
my
grandma
Сияй
и
сражайся
за
мою
бабушку
And
don't
do
nothin'
stupid
like
Hammer
И
не
делай
таких
глупостей,
как
Хаммер.
'Til
I
go
bankrupt,
steady
drinkin'
'til
I
finish
my
cup
Пока
я
не
обанкротюсь,
продолжай
пить,
пока
я
не
допью
свою
чашку.
Then
bust
ya
head
before
I
shoot
up
the
gut
Тогда
размозжи
себе
голову,
пока
я
не
прострелил
тебе
живот.
Fresh
outta
Folsom
and
proper
beef
injections
Только
что
из
Фолсома
и
правильные
инъекции
говядины
Chosen
selections
'cause
girl
I
ain't
fuckin'
without
protection
Избранный
выбор,
потому
что,
детка,
я
не
трахаюсь
без
защиты.
I'm
harder
than
erection
Я
тверже,
чем
эрекция
Teachers
so
you
study
your
lessons
Учителя,
чтобы
вы
изучали
свои
уроки
And
advise
for
that
viewer
discretion
И
посоветуйте
для
этого
зрителю
благоразумие
On
a
scale
to
1 to
10,
I
get
11
По
шкале
от
1 до
10
я
получаю
11
Give
a
toast
to
the
pussy
like
Devin
Поднимите
тост
за
такую
киску,
как
Девин
And
beat
it
up
off
Sprite
and
Seagram
7
И
отбить
его
у
Спрайта
и
Сигрэма
7
I've
plottin'
on
a
way
to
get
rich
Я
придумал,
как
разбогатеть.
And
keep
bread
out
that
cock
И
держи
хлеб
подальше
от
этого
члена
And
all
the
folks
in
the
hood
aimin'
for
head
И
все
люди
в
капюшонах
целятся
в
голову.
Shots
of
lead
poppin',
situation's
crucial
Выстрелы
свинца,
ситуация
критическая.
And
every
nigga
I'm
wit
is
feelin'
neutral
И
каждый
ниггер,
с
которым
я
встречаюсь,
чувствует
себя
нейтрально.
Fuck,
takin'
10
paces
and
drawin'
down
Черт,
делаю
10
шагов
и
опускаюсь
на
землю.
This
ain't
no
Western
movie
Это
не
какой-нибудь
вестерн.
Roll
a
Swisher,
pass
it
to
Ric,
sat
the
window
wit
the
doobie
Сверни
Свишер,
передай
его
Рику,
сядь
у
окна
с
дуби.
I'm
lookin'
at
booty,
onion
ass
on
the
strip
Я
смотрю
на
попку,
луковую
задницу
на
стриптизе.
You
fine
but
baby
girl
where
your
whip,
it's
jumpin'
off
Ты
в
порядке,
но,
малышка,
где
твой
хлыст,
он
соскакивает
с
(Come
with
me)
(Пойдем
со
мной)
'Til
it
pop
off
Пока
он
не
выскочит
And
you
better
be
ready
for
the
jump
off
И
тебе
лучше
быть
готовым
к
прыжку
(Come
with
me)
(Пойдем
со
мной).
'Til
it
pop
off
Пока
он
не
выскочит
And
you
better
be
ready
for
the
jump
off
И
тебе
лучше
быть
готовым
к
прыжку
(Come
with
me)
(Пойдем
со
мной).
'Til
it
pop
off
Пока
он
не
выскочит
And
you
better
be
ready
for
the
jump
off
И
тебе
лучше
быть
готовым
к
прыжку
(Come
with
me)
(Пойдем
со
мной).
While
I'm
outtie
on
the
west,
I
got
the
best
weed
and
the
best
hoes
Пока
я
нахожусь
на
западе,
у
меня
есть
лучшая
трава
и
лучшие
мотыги.
I'm
on
the
block
at
all
times,
dressed
in
the
best
clothes
Я
все
время
нахожусь
в
квартале,
одетый
в
самую
лучшую
одежду.
My
focus
is
money
'cause
pussy
come
natural
Мое
внимание
сосредоточено
на
деньгах,
потому
что
киска
становится
естественной.
I
only
fuck
with
those
that
can
show
me
some
collateral
Я
трахаюсь
только
с
теми,
кто
может
показать
мне
какой-то
залог
I
deal
'em
all
off
top
Я
сдаю
их
всех
с
самого
начала
I
ain't
a
child
molester
or
a
killer,
I
don't
need
y'all
props
Я
не
растлитель
малолетних
и
не
убийца,
мне
не
нужен
ваш
реквизит.
Shit,
if
she
wit
me,
she
know
what
it
is
Черт,
если
она
со
мной,
то
знает,
что
это
такое
We
hotellin'
and
you
don't
deserve
to
go
to
the
crib
Мы
в
отеле,
и
ты
не
заслуживаешь
того,
чтобы
идти
в
кроватку.
If
yo
patna
wanna
roll,
she
can
roll,
I
ain't
gotta
touch
Если
твоя
патна
хочет
кататься,
она
может
кататься,
мне
не
нужно
прикасаться
I
like
to
smoke
and
watch
you
freaky
hoes
Мне
нравится
курить
и
смотреть,
как
вы,
чокнутые
шлюхи
And
I
could
have
my
choice,
enie
meenie
miney
mo
И
у
меня
мог
бы
быть
свой
выбор,
эни
мини
мини
мо
Bust
a
nut,
get
the
fuck,
play
it
how
it
go
Сломай
орех,
убирайся
к
черту,
играй
так,
как
идет
My
main
ho
called
and
told
me
she
made
some
money
Моя
главная
шлюха
позвонила
и
сказала
мне,
что
заработала
немного
денег
I
said,
"Bitch
you
ain't
never
come
gave
it
to
me"
Я
сказал:
"Сука,
ты
никогда
не
кончала,
отдавая
это
мне".
How
many
woman
now
done
wanna
get
gangsta
for
me
Сколько
женщин
сейчас
хотят
стать
гангстерами
для
меня
Gotta
be
willin'
to
get
down
on
your
hands
and
stomach
Нужно
быть
готовым
опуститься
на
руки
и
живот.
(Are
you
ready?)
(Вы
готовы?)
(Come
with
me)
(Пойдем
со
мной)
'Til
it
pop
off
Пока
он
не
выскочит
And
you
better
be
ready
for
the
jump
off
И
тебе
лучше
быть
готовым
к
прыжку
(Come
with
me)
(Пойдем
со
мной).
'Til
it
pop
off
Пока
он
не
выскочит
And
you
better
be
ready
for
the
jump
off
И
тебе
лучше
быть
готовым
к
прыжку
(Come
with
me)
(Пойдем
со
мной).
'Til
it
pop
off
Пока
он
не
выскочит
And
you
better
be
ready
for
the
jump
off
И
тебе
лучше
быть
готовым
к
прыжку
(Come
with
me)
(Пойдем
со
мной).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.