Текст и перевод песни Jim Jones feat. Rell - Don't Push Me Away
Now
don't
push
me
away,
cuz
when
the
first
time
I
met
you
girl
you
shook
me
in
ways
А
теперь
не
отталкивай
меня,
потому
что,
когда
я
впервые
встретил
тебя,
девочка,
ты
сильно
потрясла
меня.
You
know
the
life
of
a
nigga's
cookin'
up
yay,
Ты
же
знаешь,
что
жизнь
ниггера
варится,
ура!
And
because
you
knew
the
pitfalls
and
the
tumbles
of
the
game
И
потому
что
ты
знал
все
ловушки
и
ловушки
этой
игры.
You've
seen
the
spotlight
watch
niggas
fallin'
to
the
fame
Вы
видели,
как
прожекторы
смотрят,
как
ниггеры
падают
к
славе.
And
all
the
time
you
tried
to
tell
me
to
stay
hungry
and
maintain
И
все
это
время
ты
пытался
убедить
меня
оставаться
голодным
и
поддерживать
себя
в
форме.
When
I
was
like
lets
go
half
on
a
baby,
and
if
not
then
lets
go
half
on
a
'cedes
Когда
я
говорил:
"Давай
наполовину
на
ребенка,
а
если
нет,
то
давай
наполовину
на
цедес".
Drop
top
coup
while
we
pumpin'
sweet
sadie
Переворот
с
откидным
верхом,
пока
мы
качаем
сладкую
Сэди.
Flyin'
up
Lennox,
doin'
us,
pushin'
80
Взлетаю
вверх,
Леннокс,
делаю
нас,
толкаю
на
80.
The
late
nights,
the
road
trips
got
you
pissed
Поздние
ночи,
поездки
по
дорогам
выводили
тебя
из
себя.
The
road
trips,
the
late
nights
got
us
rich
Поездки,
поздние
ночи
сделали
нас
богачами.
The
clothes
that
we
wear,
the
place
that
we
piss
Одежда,
которую
мы
носим,
место,
где
мы
мочимся
Run
and
get
shot,
we
ain't
what
we
sit
Беги
и
получи
пулю,
мы
не
те,
за
кем
сидим.
So
if
I
don't
get
a
chance
to
tell
you
Так
что
если
у
меня
не
будет
шанса
сказать
тебе
...
Now
too
often
girl
your
hand
so
helpful
Теперь
слишком
часто
девочка
твоя
рука
так
помогает
In
this
cold
world
girl
every
man
needs
help
too
В
этом
холодном
мире
девочка
каждому
мужчине
тоже
нужна
помощь
So
baby
Im'a
ride
and
no
plans
to
fail
you
Так
что
детка
я
еду
верхом
и
не
собираюсь
подводить
тебя
Please,
baby
don't
push
me
away
Пожалуйста,
детка,
не
отталкивай
меня.
I
want
you
(I
want
your
love
beside
me
baby)
Я
хочу
тебя
(я
хочу,
чтобы
твоя
любовь
была
рядом
со
мной,
детка).
(Please)
Please,
baby
don't
push
me
away
(Пожалуйста)
пожалуйста,
детка,
не
отталкивай
меня.
Cuz
I
need
you
(Cuz
I
need
you)
Потому
что
ты
мне
нужен
(потому
что
ты
мне
нужен).
I
had
enough
of
the
shucking
and
jiving,
duckin'
and
hidin'
С
меня
хватит
шуток
и
шуток,
увиливаний
и
прятаний.
I'm
tryin'
to
get
to
conversation
and
ridin'
(Well)
Я
пытаюсь
завязать
разговор
и
еду
верхом
(Ну
что
ж).
Cuz
I'm
feelin'
your
essence
your
presence
is
just
enough
to
let
me
know
that
its
destined
Потому
что
я
чувствую
твою
сущность,
твоего
присутствия
достаточно,
чтобы
дать
мне
понять,
что
это
судьба.
And
since
the
day
that
I
found
you,
there's
something
about
you
that
makes
me
want
to
lose
it
and
pounce
И
с
того
дня,
как
я
нашел
тебя,
в
тебе
есть
что-то
такое,
что
заставляет
меня
хотеть
потерять
это
и
наброситься
на
тебя.
But
it's
not
just
your
body,
it's
your
mind,
your
spirit,
everything
combined
Но
это
не
просто
твое
тело,
это
твой
разум,
твой
дух,
все
вместе
взятое.
And
while
I
got
a
chance,
take
my
hand
and
let
me
show
you
something
real,
that
love
you
can
feel
(Yeah)
И
пока
у
меня
есть
шанс,
возьми
меня
за
руку
и
позволь
показать
тебе
что-то
настоящее,
ту
любовь,
которую
ты
можешь
почувствовать
(да).
Please,
baby
don't
push
me
away
Пожалуйста,
детка,
не
отталкивай
меня.
I
want
you
(I
want
your
love
beside
me
baby)
Я
хочу
тебя
(я
хочу,
чтобы
твоя
любовь
была
рядом
со
мной,
детка).
(Please)
Please,
baby
don't
push
me
away
(Пожалуйста)
пожалуйста,
детка,
не
отталкивай
меня.
Cuz
I
need
you
(Cuz
I
need
you)
Потому
что
ты
мне
нужен
(потому
что
ты
мне
нужен).
Uh,
now
two
years
done
passed,
few
cheers,
few
laughs
Прошло
уже
два
года,
мало
приветствий,
мало
смеха.
Coppin'
Vs,
shoppin'
sprees
gears
in
the
bags
Коппинг
против,
шопинг
кутежей,
шестеренки
в
сумках
And
who
cares
who's
near,
cuz
most
of
the
bitches
would
just
say
you
was
there
for
the
cash
И
какая
разница,
кто
рядом,
потому
что
большинство
сучек
просто
скажут,
что
ты
был
там
ради
денег
And
I
ain't
scared
of
your
past,
I
prepare
for
the
future
И
я
не
боюсь
твоего
прошлого,
я
готовлюсь
к
будущему.
The
one
thing
I
ask
is
just
don't
tear
a
nigga
coup
up
Единственное,
о
чем
я
прошу,
- это
не
порвать
ниггера
на
куски.
You
brang
the
bail
when
I
was
caged
up
Ты
внес
залог,
когда
меня
посадили
в
клетку.
And
back
and
forth
the
court
to
the
lawyer
now
we
case
shut
И
взад
и
вперед
от
суда
к
адвокату
теперь
дело
закрыто
You
found
the
numbers
in
my
phone,
you
was
my
face
but
Ты
нашел
номера
в
моем
телефоне,
ты
был
моим
лицом,
но
...
You
know
what
they
say
the
break
ups
to
make
ups
Ты
знаешь,
что
говорят
о
расставаниях,
чтобы
помириться.
And
I
admit
I'm
getting
better
with
the
flirtin',
И
я
признаю,
что
мне
становится
лучше
с
флиртом,
You
know
you
dead
sexy
when
you
yellin'
and
you
cursin'
Ты
же
знаешь,
что
ты
чертовски
сексуальна,
когда
кричишь
и
ругаешься.
You
such
a
hell
of
a
person
so
when
I
get
home
I'm
gonnna
tell
you
in
person
Ты
такой
чертовски
хороший
человек
так
что
когда
я
вернусь
домой
я
скажу
тебе
это
лично
Face
to
face,
Im'a
run
base
to
base,
Лицом
к
лицу,
я
пробегу
от
базы
к
базе,
And
then
Im'a
slide
home
safe
till
I
make
yo
body
shake
А
потом
я
проскользну
домой
невредимым,
пока
не
заставлю
твое
тело
трястись.
You
tell
me
every
night
that
life
comes
with
a
twist
Ты
говоришь
мне
каждую
ночь,
что
в
жизни
бывают
повороты.
That
I'm
in
the
spotlight
and
I'm
runnin'
the
risk
Что
я
в
центре
внимания
и
рискую.
Hey
you
always
say
love
don't
come
with
a
kiss
Эй
ты
всегда
говоришь
любовь
не
приходит
с
поцелуем
Its
hard
soakin'
up
game
when
its
comin'
from
a
bitch
Это
тяжелая
впитывающая
игра,
когда
она
исходит
от
сучки
But
where's
my
manners,
never
take
you
for
granted
Но
где
же
мои
манеры,
Я
никогда
не
принимаю
тебя
как
должное
Never
take
you
advantage,
most
people
don't
understand
it
Никогда
не
пользуйся
своим
преимуществом,
большинство
людей
этого
не
понимают.
Is
you
happy?
Look
inside
humor,
Загляни
внутрь
юмора,
When
you
and
I
together
what
the
fuck
they
gonna
do
wit
us
Когда
мы
с
тобой
вместе,
какого
хрена
они
с
нами
сделают
Say
ya
prayer
cuz
we
destined
for
glory,
Помолись,
потому
что
мы
обречены
на
славу.
And
when
the
credits
roll
its
Harlem's
West
Side
Story
И
когда
идут
титры,
начинается
Гарлемская
Вестсайдская
история.
My
vision
of
the
lovin'
is
close,
Мое
видение
любви
близко,
That's
how
I
want
us
to
be
when
we
doin
our
thing
(Well)
Вот
какими
я
хочу,
чтобы
мы
были,
когда
делаем
свое
дело
(ну).
Kissin'
ya,
lickin'
ya,
touchin'
ya,
rubbin'
ya,
tell
me
how
you
want
me
to
bring
it
Целовать
тебя,
лизать
тебя,
трогать
тебя,
тереть
тебя,
скажи
мне,
как
ты
хочешь,
чтобы
я
это
сделал?
Because
I
know
he
got
limits
but
baby
I
don't,
and
my
feelins
they
won't
Потому
что
я
знаю,
что
у
него
есть
пределы,
но,
Детка,
у
меня
их
нет,
и
мои
чувства
этого
не
сделают.
Let
you
get
away
from
me,
come
stay
with
me
Позволь
тебе
уйти
от
меня,
Останься
со
мной.
Baby,
Baby,
Pleeaaaassseee
Детка,
Детка,
Пожалуйста!
Baby
don't
push
me
away
(When
the
sunshine)
Детка,
не
отталкивай
меня
(когда
светит
солнце).
When
the
sunshine
turn
to
rain,
baby
I
can
take
away
your
pain
Когда
Солнце
превратится
в
дождь,
детка,
я
смогу
забрать
твою
боль.
(I
can
take
away
your
pain)
(Я
могу
забрать
твою
боль)
Just
call
me
up
when
you
need
some
time,
I'll
take
you
out,
break
you
off
like
Просто
позвони
мне,
когда
тебе
понадобится
какое-то
время,
и
я
заберу
тебя,
порву
с
тобой,
как
...
Daddy
come
on
Папочка
давай
You
don't
have
to
settle
for
less
and
baby
I
can
give
you
what
you
want
Тебе
не
нужно
соглашаться
на
меньшее
и
детка
я
могу
дать
тебе
то
что
ты
хочешь
(I
can
give
you
what
you
want)
(Я
могу
дать
тебе
то,
что
ты
хочешь)
Just
call
me
up
when
you
need
some
time,
and
you
can
get
it
from
me
just
like
Просто
позвони
мне,
когда
тебе
понадобится
немного
времени,
и
ты
сможешь
получить
его
от
меня,
как
...
Daddy
come
on
Папочка
давай
Shit,
so
don't
push
me
away
Черт,
так
что
не
отталкивай
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gerrell Gaddis, Marvin P Gaye, Joseph Jones, Gwendolyn Gordy Fuqua, Sandra Kay Greene
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.