Текст и перевод песни Jim Jones - Ride Wit Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ride Wit Me
Поехали со мной
Uh
huh,
Dipset
Bitch.
Ага,
Dipset,
детка.
Yeah...
you
know?
Да...
понимаешь?
Yeh
yeh,
yeah,
okay
Ага,
ага,
да,
окей
Niggaz
come
along
would
you
ride
wit
me?
(Go,
come
on)
Пацаны,
подходите,
прокатитесь
со
мной?
(Вперед,
давай)
Bitches
come
along
would
you
ride
with
me?
(Go,
come
on)
Девочки,
подходите,
прокатитесь
со
мной?
(Вперед,
давай)
People
come
along
would
you
ride
wit
me?
(Go,
come
on)
Народ,
подходите,
прокатитесь
со
мной?
(Вперед,
давай)
Ride
wit
me,
Ride
wit
me,
Ride
wit
me.(C'mon)
Поехали
со
мной,
поехали
со
мной,
поехали
со
мной.
(Давай)
Niggaz
come
along
would
you
ride
wit
me?
(Go,
come
on)
Пацаны,
подходите,
прокатитесь
со
мной?
(Вперед,
давай)
Bitches
come
along
would
you
ride
wit
me?
(Go,
come
on)
Девочки,
подходите,
прокатитесь
со
мной?
(Вперед,
давай)
People
come
along
would
you
ride
wit
me?
(Go,
come
on)
Народ,
подходите,
прокатитесь
со
мной?
(Вперед,
давай)
Ride
wit
me,
Ride
wit
me,
Ride
wit
me.(C'mon)
Поехали
со
мной,
поехали
со
мной,
поехали
со
мной.
(Давай)
I'm
overdosin
again,
I'm
oversmokin
again
Я
снова
перебарщиваю,
я
снова
перекуриваю
That
potent
smoke
I'm
smokin
is
comatose
in
my
wind
Эта
мощная
дурь,
которую
я
курю,
вводит
меня
в
кому
And
I
only
know
a
few
friends
that's
oh
so
loco
to
man
(C'Mon)
И
я
знаю
лишь
нескольких
друзей,
таких
же
отмороженных,
как
я
(Давай)
They
will
C4
the
whole
Volvo
you
in
Они
взорвут
твой
Volvo
к
чертям
And
ladies
let
me
zoom,
zoom
А
дамы,
позвольте
мне
вжух,
вжух
All
through
your
poon,
poon
Прямо
в
твою
киску,
киску
And
this
will
be
Santana's
boom
boom
Boom
Room
(Yup)
И
это
будет
бум-бум
рум
Сантаны
(Ага)
I'm
a
new
breed
or
what
y'all
call
true
G's
Я
новой
породы,
или
как
вы
там
говорите,
настоящий
гангстер
I'ma
start
to
make
you
fleas,
start
to
salute
me
(Come
On)
Я
заставлю
вас,
блох,
салютовать
мне
(Давай)
Swim
fish
I'm
a
shark
in
this
blue
sea
Плыви,
рыбка,
я
акула
в
этом
синем
море
Hungry,
I
swam
from
Antartica's
blue
sea
(Whoa)
Голодный,
я
приплыл
из
синего
моря
Антарктики
(Вот
это
да)
Override
the
pressure
for
coke
I
buy
compressors
Чтобы
справиться
с
давлением
от
кокса,
я
покупаю
компрессоры
Oversize
the
stretcher
'til
it's
oversized
then
sell
it
Переделываю
носилки,
пока
они
не
станут
огромными,
а
потом
продаю
их
Oversize
the
shellin
to
oversize
the
swellin
Увеличиваю
калибр,
чтобы
увеличить
опухоль
Overpop
the
led
in
to
oversize
his
melon
(Go,
Come
On)
Заряжаю
свинец,
чтобы
прострелить
его
башку
(Вперед,
давай)
That's
what
you
call
overshot
you
get
it?
Вот
что
называется
перебор,
понимаешь?
I'm
over
hot
you
get
it?
Like
coke
in
pots
you
get
it?
Я
слишком
крут,
понимаешь?
Как
кокс
в
кастрюлях,
понимаешь?
Niggaz
come
along
would
you
ride
wit
me?
(Go,
come
on)
Пацаны,
подходите,
прокатитесь
со
мной?
(Вперед,
давай)
Bitches
come
along
would
you
ride
with
me?
(Go,
come
on)
Девочки,
подходите,
прокатитесь
со
мной?
(Вперед,
давай)
People
come
along
would
you
ride
wit
me?
(Go,
come
on)
Народ,
подходите,
прокатитесь
со
мной?
(Вперед,
давай)
Ride
wit
me,
Ride
wit
me,
Ride
wit
me.(C'mon)
Поехали
со
мной,
поехали
со
мной,
поехали
со
мной.
(Давай)
Niggaz
come
along
would
you
ride
wit
me?
(Go,
come
on)
Пацаны,
подходите,
прокатитесь
со
мной?
(Вперед,
давай)
Bitches
come
along
would
you
ride
wit
me?
(Go,
come
on)
Девочки,
подходите,
прокатитесь
со
мной?
(Вперед,
давай)
People
come
along
would
you
ride
wit
me?
(Go,
come
on)
Народ,
подходите,
прокатитесь
со
мной?
(Вперед,
давай)
Ride
wit
me,
Ride
wit
me,
Ride
wit
me.(C'mon)
Поехали
со
мной,
поехали
со
мной,
поехали
со
мной.
(Давай)
Your
ride
ain't
safe
(Warning)
As
I
flyin
up
8th
(Warning)
Твоя
поездка
небезопасна
(Предупреждение),
пока
я
лечу
по
Восьмой
(Предупреждение)
Gettin
high
like
space
(Warning)
.45
on
waaiiisssst
('Jects,
nigga!)
Накуриваюсь
до
космоса
(Предупреждение).
Сорок
пятый
на
поясе
(Инъекции,
ниггер!)
We
don't
need
to
see
no
badge
Нам
не
нужны
никакие
значки
Cause
we
racin
up
on
this
highway
Потому
что
мы
гоним
по
этому
шоссе
Speedin
like
we
gon'
craaaash
(Fuck
Police)
Несемся,
как
будто
сейчас
разобьемся
(К
черту
полицию)
Let's
go
sightseein,
but
this
cold
night
scene
Давай
поглазеем
на
окрестности,
но
эта
холодная
ночная
сцена
Got
my
homey
shot
dead,
he
was
only
19
(19!
RIP)
Моего
кореша
застрелили,
ему
было
всего
19
(19!
Покойся
с
миром)
They
blew
his
brains
off
his
shoulders
Они
снесли
ему
башку
с
плеч
That
petty
money
over
slangin
them
boulders
(Continues
everyday)
Эти
жалкие
деньги
за
торговлю
этим
дерьмом
(Продолжается
каждый
день)
Pumpin
grams
off
the
stoop
(Uh-huh)
Толкая
граммы
с
крыльца
(Ага)
Cold
nights,
sold
white
Холодные
ночи,
продавал
белый
Duckin
a
van
full
of
spooks
(Watch
the
squalies)
Уворачиваясь
от
фургона,
полного
легавых
(Следи
за
мусорами)
Hundred
gram
on
them
coupes
Сто
грамм
на
тачках
Blow
Dice,
rolled
dice
Кидал
кости,
бросал
кости
Underhand
to
the
deuce
(Life's
a
gamble)
Скрытно
до
двойки
(Жизнь
— это
игра)
I
done
spent
some
days
Я
провел
несколько
дней
In
the
midst
of
the
'Jects
Среди
инъекций
Gettin
bent
some
days
(Twisted,
backwards)
Сходил
с
ума
несколько
дней
(Свихнувшийся,
поехавший)
With
my
trip,
below
set
Со
своим
трипом,
внизу
района
Runnin
up
on
you
niggaz
cause
that
rent
had
to
be
paid
(That's
right)
Нападая
на
вас,
ниггеры,
потому
что
нужно
было
платить
аренду
(Вот
так)
Niggaz
come
along
would
you
ride
wit
me?
(Go,
come
on)
Пацаны,
подходите,
прокатитесь
со
мной?
(Вперед,
давай)
Bitches
come
along
would
you
ride
with
me?
(Go,
come
on)
Девочки,
подходите,
прокатитесь
со
мной?
(Вперед,
давай)
People
come
along
would
you
ride
wit
me?
(Go,
come
on)
Народ,
подходите,
прокатитесь
со
мной?
(Вперед,
давай)
Ride
wit
me,
Ride
wit
me,
Ride
wit
me.
(C'mon)
Поехали
со
мной,
поехали
со
мной,
поехали
со
мной.
(Давай)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.