Jim Lauderdale - We're All We've Got - перевод текста песни на немецкий

We're All We've Got - Jim Lauderdaleперевод на немецкий




We're All We've Got
Wir sind alles, was wir haben
We landed here like scattered seas
Wir landeten hier wie verstreute Samen,
With mighty hopes and mighty dreams
Mit großen Hoffnungen und großen Träumen.
Came up from the same melting pot
Kamen aus demselben Schmelztiegel,
And while we're here, we're all we've got
Und solange wir hier sind, sind wir alles, was wir haben.
We'll have to cross the great divide
Wir müssen die große Kluft überwinden,
Where we all think we all are right
Wo wir alle denken, dass wir alle Recht haben.
We seem to do that quite a lot
Das scheinen wir ziemlich oft zu tun,
But while we're here, we're all we've got
Aber solange wir hier sind, sind wir alles, was wir haben.
We're closer than we think
Wir sind uns näher, als wir denken,
To almost care
Uns fast zu kümmern,
And I'll give anything
Und ich würde alles geben,
If we were almost there
Wenn wir fast da wären.
It makes me cry and breaks my heart
Es bringt mich zum Weinen und bricht mir das Herz,
How we got torn so far apart
Wie wir so weit auseinandergerissen wurden.
Where we are now
Wo wir jetzt sind,
And where we're not
Und wo wir nicht sind,
But while we're here, we're all we've got
Aber solange wir hier sind, sind wir alles, was wir haben.
We're closer than we think
Wir sind uns näher, als wir denken,
To almost care
Uns fast zu kümmern,
And I'll give anything
Und ich würde alles geben,
If we were almost there
Wenn wir fast da wären.
I bet we could if we try
Ich wette, wir könnten es schaffen, wenn wir es versuchen,
Get across that great divide
Diese große Kluft zu überwinden.
Where we are now
Wo wir jetzt sind,
And where we're not
Und wo wir nicht sind,
While we're here, we're all we've got
Solange wir hier sind, sind wir alles, was wir haben.
We can't forget we're all we've got
Wir dürfen nicht vergessen, wir sind alles, was wir haben.





Авторы: Jim Lauderdale


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.