Jim Lindberg - I Feel Like The Sun - перевод текста песни на немецкий

I Feel Like The Sun - Jim Lindbergперевод на немецкий




I Feel Like The Sun
Ich fühle mich wie die Sonne
I have taken all the blame
Ich habe die ganze Schuld auf mich genommen
Broke down, cussed out, locked up
Zusammengebrochen, beschimpft, eingesperrt
Gone down in flames
In Flammen untergegangen
And I have paid such a heavy price
Und ich habe einen so hohen Preis bezahlt
The slings and arrows of life wounded my pride
Die Pfeile und Schleudern des Lebens haben meinen Stolz verwundet
Back and forth I've answered every call
Hin und her, ich bin jedem Ruf gefolgt
I never once gave up once through it all
Ich habe nie aufgegeben, durch alles hindurch
'Cause I feel like the bastard son
Denn ich fühle mich wie der Bastardsohn
Of the vile and unlucky ones
Der gemeinen und unglücklichen Menschen
Riding off in the desert sun
Der in die Wüstensonne reitet
A sick dog whose been put to sleep
Ein kranker Hund, der eingeschläfert wurde
A priest kicked out the rectory
Ein Priester, der aus dem Pfarrhaus geworfen wurde
For senseless violence and revelry
Wegen sinnloser Gewalt und Schwelgerei
I feel like the sun
Ich fühle mich wie die Sonne
Shining down on the lucky ones
Die auf die Glücklichen scheint
But inside I'm still burning up
Aber innerlich verbrenne ich immer noch
I feel like the sun
Ich fühle mich wie die Sonne
My dark side at night and I curse the day
Meine dunkle Seite in der Nacht, und ich verfluche den Tag
It's a foolish wish to think I'll ever change
Es ist ein törichter Wunsch zu glauben, ich würde mich jemals ändern
Until my last sunset goes down
Bis mein letzter Sonnenuntergang vorüber ist
Gonna keep on shining bright 'til I burn out
Werde ich weiter hell leuchten, bis ich ausbrenne
You can block me out or curse my name
Du kannst mich ausblenden oder meinen Namen verfluchen
For all the rainy days I'll take the blame
Für all die Regentage übernehme ich die Schuld
'Cause I feel like the bastard son
Denn ich fühle mich wie der Bastardsohn
Of the vile and unlucky ones
Der gemeinen und unglücklichen Menschen
Riding off in the desert sun
Der in die Wüstensonne reitet
A sick dog whose been put to sleep
Ein kranker Hund, der eingeschläfert wurde
A priest kicked out the rectory
Ein Priester, der aus dem Pfarrhaus geworfen wurde
For senseless violence and revelry
Wegen sinnloser Gewalt und Schwelgerei
I feel like the sun
Ich fühle mich wie die Sonne
Shining down on the lucky ones
Die auf die Glücklichen scheint
But inside I'm still burning up
Aber innerlich verbrenne ich immer noch
I feel like the sun
Ich fühle mich wie die Sonne
You can block me out or curse my name
Du kannst mich ausblenden oder meinen Namen verfluchen
For all your rainy days I'll take the blame
Für all deine Regentage übernehme ich die Schuld
'Cause I feel like the bastard son
Denn ich fühle mich wie der Bastardsohn
Of the vile and unlucky ones
Der gemeinen und unglücklichen Menschen
Riding off in the desert sun
Der in die Wüstensonne reitet
A sick dog whose been put to sleep
Ein kranker Hund, der eingeschläfert wurde
A priest kicked out the rectory
Ein Priester, der aus dem Pfarrhaus geworfen wurde
For senseless violence and revelry
Wegen sinnloser Gewalt und Schwelgerei
Don't think I'm the only one
Glaub nicht, ich bin der Einzige
Knocked down and spit upon
Der niedergeschlagen und angespuckt wurde
A short while til my day is done
Es dauert nur noch kurze Zeit, bis mein Tag vorbei ist
I feel like the sun
Ich fühle mich wie die Sonne
Shining down on the lucky ones
Die auf die Glücklichen scheint
Inside I'm still burning up
Innerlich verbrenne ich immer noch
Okay
Okay





Авторы: James William Lindberg


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.