Текст и перевод песни Jim Rama - Le tour du monde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le tour du monde
Кругосветное путешествие
Je
me
souviens
de
notre
premier
rendez-vous
Я
помню
нашу
первую
встречу,
De
ton
regard
innocent,
qui
me
rendais
fou
de
toi
Твой
невинный
взгляд,
который
сводил
меня
с
ума
по
тебе.
J'n'aurais
jamais
pensé
qu'un
jour,
je
serais
Я
бы
никогда
не
подумал,
что
однажды
стану
L'homme
le
plus
amoureux,
et
ça
tu
le
sais
Самым
влюбленным
мужчиной,
и
ты
это
знаешь.
Que
je
t'aime
trop
Что
я
слишком
сильно
тебя
люблю,
Que
je
suis
accro
de
toi
Что
я
зависим
от
тебя.
J'aime
jouer
à
ce
jeu
qui
te
rend
jalouse
Мне
нравится
играть
в
эту
игру,
которая
заставляет
тебя
ревновать.
Je
sais
que
ça
fait
mal,
mais
j'aime
quand
ça
touche
ton
cœur
Я
знаю,
что
это
больно,
но
мне
нравится,
когда
это
трогает
твое
сердце.
L'amour
nous
emmènera
vers
de
beaux
rivages
Любовь
приведет
нас
к
прекрасным
берегам.
Maintenant
est
tu
prête
pour
ce
long
voyage?
Теперь
ты
готова
к
этому
долгому
путешествию?
Pour
toi
je
ferais
le
tour
du
monde
Ради
тебя
я
готов
объехать
весь
мир,
Je
ferai
tout
pour
te
prouver
à
chaque
seconde
Я
сделаю
все,
чтобы
доказать
тебе
каждую
секунду,
Que
je
suis
fou
de
toi
Что
я
без
ума
от
тебя.
Pour
toi
je
ferais
le
tour
du
monde
Ради
тебя
я
готов
объехать
весь
мир,
Je
ferais
tout,
tout,
tout
Я
сделаю
все,
все,
все,
Tout
pour
te
prouver
à
chaque
seconde
Все,
чтобы
доказать
тебе
каждую
секунду,
Que
je
suis
fou
de
toi
Что
я
без
ума
от
тебя.
Et
ton
visage
qui
s'illumine
à
la
grande
muraille
de
Chine
И
твое
лицо,
которое
сияет
у
Великой
Китайской
стены,
Ta
beauté
est
vraiment
de
taille
plus
grand
que
le
château
de
Versailles
Твоя
красота
поистине
величественнее,
чем
Версальский
дворец.
Ma
volonté
est
sans
limite
Моя
воля
безгранична,
Jusqu'à
la
cité
interdite
Вплоть
до
Запретного
города,
Parce
que
je
suis
vraiment
fou
de
toi
Потому
что
я
действительно
без
ума
от
тебя.
Pour
toi
je
ferais
le
tour
du
monde
Ради
тебя
я
готов
объехать
весь
мир,
Je
ferai
tout,
tout,
tout
Я
сделаю
все,
все,
все,
Tout
pour
te
prouver
à
chaque
seconde
Все,
чтобы
доказать
тебе
каждую
секунду,
Que
je
suis
fou
de
toi
Что
я
без
ума
от
тебя.
Pour
toi
je
ferais
le
tour
du
monde
Ради
тебя
я
готов
объехать
весь
мир,
Je
ferais
tout,
tout,
tout
Я
сделаю
все,
все,
все,
Tout
pour
te
prouver
à
chaque
seconde
Все,
чтобы
доказать
тебе
каждую
секунду,
Que
je
suis
fou
de
toi
Что
я
без
ума
от
тебя.
Chérie
Mwen
vle
gâté
Дорогая,
я
хочу
баловать
тебя,
Mwen
vle
gâté,
Mwen
vle
gâté
Я
хочу
баловать,
я
хочу
баловать.
Chérie
Mwen
vle
aimé
Дорогая,
я
хочу
любить
тебя,
Mwen
vle
aimé,
Mwen
vle
aimé
Я
хочу
любить,
я
хочу
любить.
Chérie
Mwen
vle
gâté
Дорогая,
я
хочу
баловать
тебя,
Mwen
vle
gâté,
Mwen
vle
gâté
Я
хочу
баловать,
я
хочу
баловать.
Chérie
Mwen
vle
aimé
Дорогая,
я
хочу
любить
тебя,
Mwen
vle
aimé,
Mwen
vle
aimé
Я
хочу
любить,
я
хочу
любить.
Le
tour
du
monde
Кругосветное
путешествие,
À
chaque
seconde
Каждую
секунду.
Pour
toi
je
ferais
le
tour
du
monde
Ради
тебя
я
готов
объехать
весь
мир,
Je
ferais
tout,
tout,
tout,
tout,
tout,
tout
Я
сделаю
все,
все,
все,
все,
все,
все,
À
chaque
seconde
Каждую
секунду.
Tu
seras
chaud
comme
la
braise
Ты
будешь
горяча,
как
жар,
Au
bouton
de
la
fournaise
У
подножия
вулкана.
Corps
à
corps
nous
ferons
l'amour
Тело
к
телу
мы
будем
заниматься
любовью,
Dans
mes
bras
je
te
serre
В
моих
объятиях
я
держу
тебя,
En-haut
de
la
soufrière
На
вершине
Суфриера.
Corps
à
corps
nous
ferons
l'amour
Тело
к
телу
мы
будем
заниматься
любовью.
Chérie
Mwen
vle
gâté
Дорогая,
я
хочу
баловать
тебя,
Mwen
vle
gâté,
Mwen
vle
gâté
Я
хочу
баловать,
я
хочу
баловать.
Chérie
Mwen
vle
aimé
Дорогая,
я
хочу
любить
тебя,
Mwen
vle
aimé,
Mwen
vle
aimé
Я
хочу
любить,
я
хочу
любить.
Chérie
Mwen
vle
gâté
Дорогая,
я
хочу
баловать
тебя,
Mwen
vle
gâté,
Mwen
vle
gâté
Я
хочу
баловать,
я
хочу
баловать.
Chérie
Mwen
vle
aimé
Дорогая,
я
хочу
любить
тебя,
Mwen
vle
aimé,
Mwen
vle
aimé
Я
хочу
любить,
я
хочу
любить.
Le
tour
du
monde
Кругосветное
путешествие,
Je
ferais
tout,
tout,
tout
Я
сделаю
все,
все,
все,
Tout
pour
te
prouver
à
chaque
seconde
Все,
чтобы
доказать
тебе
каждую
секунду,
Que
je
suis
fou
de
toi
Что
я
без
ума
от
тебя.
Pour
toi
je
ferais
le
tour
du
monde
Ради
тебя
я
готов
объехать
весь
мир,
Je
ferais
tout,
tout,
tout
Я
сделаю
все,
все,
все,
Tout
pour
te
prouver
à
chaque
seconde
Все,
чтобы
доказать
тебе
каждую
секунду.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jim Rama
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.