Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Have You Ever Been Lonely (Have You Ever Been Blue)
Бывало ли, что ты чувствовала себя одинокой (Бывало ли, что тебе было грустно)
B:
Have
you
ever
been
lonely
Оба:
Бывало
ли,
что
ты
чувствовала
себя
одинокой?
J:
Have
you
ever
been
blue
Я:
Бывало
ли,
что
тебе
было
грустно?
P.
Have
you
ever
loved
someone
Ты:
Бывало
ли,
что
ты
любила
кого-то
J:
Just
as
I
love
you?
Я:
Так
же
сильно,
как
я
люблю
тебя?
J:
Can′t
you
see
that
I'm
sorry
Я:
Разве
ты
не
видишь,
что
я
сожалею
For
each
mistake
I
made?
О
каждой
своей
ошибке?
P:
Can′t
you
see
I've
changed,
dear?
Ты:
Разве
ты
не
видишь,
что
я
изменилась,
дорогая?
Can't
you
see
that
I′ve
paid?
Разве
ты
не
видишь,
что
я
заплатила?
J:
Be
a
little
forgivin′
Я:
Будь
немного
снисходительней,
Take
me
back
in
your
heart.
Прими
меня
обратно
в
свое
сердце.
P:
How
can
I
go
on
livin'
Ты:
Как
я
могу
жить
дальше,
Now
that
we′re
apart?
Теперь,
когда
мы
расстались?
If
you
knew
what
I
been
thru
Если
бы
ты
знал,
через
что
я
прошла,
You
would
know
why
I
ask
you
Ты
бы
понял,
почему
я
тебя
спрашиваю,
B:
Have
you
ever
been
lonely
Оба:
Бывало
ли,
что
ты
чувствовала
себя
одинокой?
Have
you
ever
been
blue?
Бывало
ли,
что
тебе
было
грустно?
---
Instrumental
---
---
Инструментальная
часть
---
J:
Can't
you
see
that
I′m
sorry
Я:
Разве
ты
не
видишь,
что
я
сожалею
For
each
mistake
I've
made?
О
каждой
своей
ошибке?
P:
Can′t
you
see
I've
changed,
dear?
Ты:
Разве
ты
не
видишь,
что
я
изменилась,
дорогая?
Can't
you
see
that
I′ve
paid?
Разве
ты
не
видишь,
что
я
заплатила?
J:
Be
a
little
forgivin′
Я:
Будь
немного
снисходительней,
Take
me
back
in
your
heart.
Прими
меня
обратно
в
свое
сердце.
P:
How
can
I
go
on
livin'
Ты:
Как
я
могу
жить
дальше,
Now
that
we′re
apart?
Теперь,
когда
мы
расстались?
If
you
knew
what
I
been
thru
Если
бы
ты
знал,
через
что
я
прошла,
You
would
know
why
I
ask
you
Ты
бы
понял,
почему
я
тебя
спрашиваю,
B:
Have
you
ever
been
lonely
Оба:
Бывало
ли,
что
ты
чувствовала
себя
одинокой?
Have
you
ever
been
blue...
Бывало
ли,
что
тебе
было
грустно...
Key:
J=Jim
Reeves,
P=Patsy
Cline,
B=Both
Обозначения:
Я=Джим
Ривз,
Ты=Пэтси
Клайн,
Оба=Вместе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: P. De Rose, Billy Hill
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.