Текст и перевод песни Jim Reeves - I'd Like to Be
I′d
like
to
be
the
picture
on
your
mantel
Я
хотел
бы
быть
картиной
на
твоей
каминной
полке.
I'd
like
to
be
the
window
in
your
door
Я
хотел
бы
быть
окном
в
твоей
двери.
I′d
like
to
be
the
feather
on
your
pillow
Я
хотел
бы
быть
перышком
на
твоей
подушке.
I'd
even
like
to
be
the
carpet
on
your
floor
Я
даже
хотел
бы
быть
ковром
на
твоем
полу.
I'd
like
to
be
the
star
outside
your
window
Я
хотел
бы
быть
звездой
за
твоим
окном.
That
lucky
chair
that
holds
you
every
night
Это
счастливое
кресло,
которое
обнимает
тебя
каждую
ночь.
The
coffee
pot
you
warm
up
every
morning
Кофейник,
который
ты
разогреваешь
каждое
утро.
I′d
even
like
to
be
the
apple
that
you
bite
Я
даже
хотел
бы
быть
яблоком,
которое
ты
откусываешь.
And
if
you
need
someone
to
talk
with
И
если
тебе
нужно
с
кем-то
поговорить
...
I′d
like
to
be
the
little
voice
inside
Я
хотел
бы
быть
маленьким
голосом
внутри.
And
if
you'll
ever
have
a
heartache
И
если
у
тебя
когда-нибудь
будет
болеть
сердце
...
I
wanna
be
the
tear
you
hide
Я
хочу
быть
слезой,
которую
ты
прячешь.
I′d
like
to
the
be
the
record
on
your
phonograph
Я
бы
хотел
быть
пластинкой
на
твоем
фонографе
The
melody
that
haunts
you
night
and
day
Мелодия,
которая
преследует
тебя
днем
и
ночью.
And
when
you're
old
enough
to
want
to
marry
И
когда
ты
станешь
достаточно
взрослой,
чтобы
захотеть
выйти
замуж.
I′d
like
to
be
the
one
who
steals
your
heart
away
Я
хотел
бы
быть
тем,
кто
украдет
твое
сердце.
And
if
you
need
someone
to
talk
with
И
если
тебе
нужно
с
кем-то
поговорить
...
I'd
like
to
be
the
little
voice
inside
Я
хотел
бы
быть
маленьким
голосом
внутри.
And
if
you′ll
ever
have
a
heartache
И
если
у
тебя
когда-нибудь
будет
болеть
сердце
...
I
wanna
be
the
tear
you
hide
Я
хочу
быть
слезой,
которую
ты
прячешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hugh Ashley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.