Jim Reeves - I've Lives a Lot In My Time - перевод текста песни на немецкий

I've Lives a Lot In My Time - Jim Reevesперевод на немецкий




I've Lives a Lot In My Time
Ich habe viel erlebt in meiner Zeit
I've lived a lot in my time
Ich habe viel erlebt in meiner Zeit
(I've lived a lot in my time)
(Ja, ich hab' viel erlebt in meiner Zeit)
I once had a mansion and lived in my glory
Ich hatt' einst ein Schloss und lebte voller Prunk
But now I'm down to my last dime
Doch nun ist nur noch ein Groschen weit und breit
I had a sweetheart, but I was unfaithful
Ich hatt' ein Liebchen, war ihr untreu
Oh, I've lived a lot in my time
Ach, ich habe viel erlebt
I've fought the grim reaper down in the dark valley
Ich kämpfte mit dem Sensenmann im dunklen Tal
I've prayed when the sun would'nt shine;
Ich betete, als keine Sonne schien;
I've looked through the bars of a cold lonely prison
Ich schaute durch vergittertes Gefängniseisen
Oh, I've lived a lot in my time
Ach, ich habe viel erlebt in all der Zeit
--- Instrumental ---
--- Instrumental ---
I've been a soldier, and I've been a rambler
Ich war Soldat und zog unstet umher
Once thought that everything was fine;
Dacht' einst, dass alles würde sein wie eh und je;
I've hoed in the corn fields, I've picked in the cotton
Ich hackte Korn und pflückte Baumwollsträuch
Yes, I've lived a lot in my time
Ja, ich habe viel erlebt in meiner Zeit
I've walked with my master, down in the dark valley
Ich ging mit meinem Herrn ins dunkle Tal hinab
And wonderful peace I did find
Und wunderbaren Frieden fand ich weit und breit
Someday I'll journey to Eden's green pastures
Einst werd' ich weiden auf Edens grünen Fluren
Yes, I've lived a lot in my time...
Ja, ich habe viel erlebt in meiner Zeit...





Авторы: Jack Rhodes, Jim Reeves, Dick Reynolds


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.