Jim Reeves - If You Were Mine - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jim Reeves - If You Were Mine




Count the raindrops in a rainstorm
Подсчитай капли дождя в ливень.
Count the leaves upon a tree
Сосчитай листья на дереве.
Count the stars up in the heavens
Считай звезды на небесах.
Count the fish down in the sea.
Считай рыбу в море.
Add them all together
Сложи их все вместе.
And here's what you would find
И вот что ты найдешь.
They'd be equal to the kisses
Они были бы равны поцелуям.
You would get if you were mine.
Ты бы добралась, если бы была моей.
If you were mine, mine, mine
Если бы ты был моим, моим, моим ...
If you were only mine
Если бы ты была только моей ...
I would love you more than
Я бы любила тебя больше, чем
You've ever been loved before.
Когда-либо прежде.
Count the times the sun has risen
Считай время восхода солнца.
Since the day the world began
С того дня, как начался мир.
Find a beach beside the ocean
Найди пляж у океана.
Count the little grains of sand.
Считай маленькие песчинки.
Add them both together
Сложи их вместе.
And here's what you would find
И вот что ты найдешь.
They'd be equal to the love you's, you would hear
Они были бы равны любви, которую ты, ты бы услышал.
If you were only mine.
Если бы ты была только моей.
--- Instrumental ---
--- Инструментальный ---
Take a child's love for its mother
Возьми любовь ребенка к своей матери.
It's a love that never ends
Это любовь, которая никогда не закончится.
Take a brothers love for brother
Возьми брата, люби брата.
Or the love of mans best friend.
Или любовь мужчины-лучшего друга.
Put them all together
Собери их всех вместе.
And here's what you would find
И вот что ты найдешь.
They'd be equal to the love I'd have
Они были бы равны той любви, что была бы у меня.
For you if you were only mine.
Для тебя, если бы ты была только моей.
If you were mine, mine, mine
Если бы ты был моим, моим, моим ...
If you were only mine
Если бы ты была только моей ...
I would love you more than
Я бы любила тебя больше, чем
You've ever been loved before.
Когда-либо прежде.
Take the happiness of someone
Возьми счастье кого-нибудь.
Who has won the jackpot prize
Кто выиграл джекпот?
Take the happiness of chilren
Возьми счастье ребенка.
When their birthday gifts arrive.
Когда прибудут их подарки на день рождения.
Add that happiness together
Добавь это счастье вместе.
And here's what you would find
И вот что ты найдешь.
It's just equal to the love I'd know
Это все равно, что любовь, которую я знаю.
If you were only mine...
Если бы ты была только моей...





Авторы: NEWMAN, JONES


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.