Jim Reeves - It's Nothing to Me - перевод текста песни на немецкий

It's Nothing to Me - Jim Reevesперевод на немецкий




It's Nothing to Me
Es ist mir egal
Take your drink to the end of the bar, buddy
Nimm dein Getränk ans Ende der Bar, Kumpel
Let her be, now don′t be a fool
Lass sie sein, sei jetzt kein Narr
I'd soon have a hot seat in Sing Sing, buddy
Ich säße lieber auf dem heißen Stuhl in Sing Sing, Kumpel
Than to sit down by her on that stool
Als neben ihr auf diesem Hocker zu sitzen
What′s that you say
Was sagst du da?
I guess you're right
Ich schätze, du hast recht
It's nothin′ to me
Es ist mir egal
(Instrumental)
(Instrumental)
See that man she belongs to him, buddy
Siehst du den Mann? Sie gehört ihm, Kumpel
Better drink up and go while you can
Trink lieber aus und geh, solange du noch kannst
I can tell by the way he looks at you, buddy
Ich seh's an der Art, wie er dich ansieht, Kumpel
He′s sure out with temper jealous man
Er ist sicher ein jähzorniger, eifersüchtiger Mann
What's that you say
Was sagst du da?
I guess you′re right
Ich schätze, du hast recht
It's nothin′ to me
Es ist mir egal
(Instrumental)
(Instrumental)
There you are stretched out on the floor, buddy
Da liegst du ausgestreckt auf dem Boden, Kumpel
Now you see what you made him do
Jetzt siehst du, wozu du ihn gebracht hast
Here they come to take him off to jail, buddy
Da kommen sie, um ihn ins Gefängnis zu bringen, Kumpel
And tomorrow someone will bury you
Und morgen wird dich jemand begraben
Oh, well that's life
Oh, nun, so ist das Leben
Or it was
Oder es war so
It′s nothin' to me...
Es ist mir egal...





Авторы: Pat Patterson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.