Текст и перевод песни Jim Reeves - Overnight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Overnight,
Overnight,
Overnight,
Overnight,
Overnight)
(В
одну
ночь,
В
одну
ночь,
В
одну
ночь,
В
одну
ночь,
В
одну
ночь)
I
met
you
on
the
Sunday
night
by
that
Monday
morning
Я
встретил
тебя
в
воскресенье
вечером,
а
к
понедельнику
утром
Overnight
although
I
wondered
В
одну
ночь,
хотя
я
и
недоумевал,
Overnight
what's
wrong
with
me
В
одну
ночь,
что
же
со
мной
такое,
Overnight
love
walked
right
in
and
shook
me
like
a
tree.
В
одну
ночь
любовь
вошла
и
потрясла
меня,
как
дерево.
Oh,
I
sat
down
when
I
got
home
and
gave
my
heart
a
warnin'
О,
я
сел
дома
и
предупредил
свое
сердце:
Overnight
I
dreamed
about
you
В
одну
ночь
я
видел
тебя
во
сне,
Overnight
while
count
the
sheep
В
одну
ночь,
пока
считал
овец,
Overnight
I
felt
for
you
so
hard
I
couldn't
sleep.
В
одну
ночь
я
чувствовал
к
тебе
такую
сильную
любовь,
что
не
мог
заснуть.
All
night
long
I
wished
you
were
my
own
Всю
ночь
я
желал,
чтобы
ты
была
моей,
And
when
I
came
to
I
was
huggin'
you
like
a
hound
dog
hugs
a
bone
А
когда
очнулся,
обнимал
тебя,
как
гончая
обнимает
кость.
All
night
long
my
heart
was
standing
still
Всю
ночь
мое
сердце
замирало,
And
when
I
got
up
I
pitched
myself
to
see
if
this
was
real.
А
когда
я
встал,
ущипнул
себя,
чтобы
убедиться,
что
это
реально.
Then
you
came
by
and
told
me
dear
the
same
sweet
Monday
morning
Потом
ты
пришла
ко
мне
и
сказала,
дорогая,
тем
же
сладким
утром
понедельника,
Overnight
you
dreamed
about
me
В
одну
ночь
ты
мечтала
обо
мне,
Overnight
you
loved
me
too
В
одну
ночь
ты
тоже
полюбила
меня,
Overnight
we
found
the
dream
that
really
did
come
true.
В
одну
ночь
мы
нашли
мечту,
которая
действительно
сбылась.
(All
night
long
I
wished
you
were
my
own)
(Всю
ночь
я
желал,
чтобы
ты
была
моей)
When
I
came
to
I
was
huggin'
you
like
a
hound
dog
hugs
a
bone
Когда
я
очнулся,
обнимал
тебя,
как
гончая
обнимает
кость.
All
night
long
my
heart
was
standing
still
Всю
ночь
мое
сердце
замирало,
And
when
I
got
up
I
pitched
myself
to
see
if
this
was
real.
А
когда
я
встал,
ущипнул
себя,
чтобы
убедиться,
что
это
реально.
Then
you
came
by
and
told
me
dear
the
same
sweet
Monday
morning
Потом
ты
пришла
ко
мне
и
сказала,
дорогая,
тем
же
сладким
утром
понедельника,
Overnight
you
dreamed
about
me
В
одну
ночь
ты
мечтала
обо
мне,
Overnight
you
loved
me
too
В
одну
ночь
ты
тоже
полюбила
меня,
Overnight
we
found
the
dream
that
really
did
come
true.
В
одну
ночь
мы
нашли
мечту,
которая
действительно
сбылась.
Really
did
come
true,
that
really
did
come
true...
Действительно
сбылась,
действительно
сбылась...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J. Leslie Mcfarland
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.