Suppertime - Jim Reevesперевод на русский
Many
years
ago
in
days
of
childhood
Много
лет
назад,
в
детстве
моём,
I
used
to
play
till
evenin'
shadows
come
Я
играл
до
самых
вечерних
теней.
Then
windin'
down
that
old
familiar
pathway
И
спускаясь
по
знакомой
тропинке,
I'd
hear
my
mother
call
at
set
of
sun.
Слышал
голос
матушки
на
закате
дня.
Come
home,
come
home
it's
suppertime
Иди
домой,
иди
домой,
время
ужина,
The
shadows
lengthen
fast
Тени
быстро
удлиняются.
Come
home,
come
home
it's
suppertime
Иди
домой,
иди
домой,
время
ужина,
We're
going
home
at
last.
Мы
наконец-то
идём
домой.
Come
home,
come
home
it's
suppertime
Иди
домой,
иди
домой,
время
ужина,
The
shadows
lengthen
fast
Тени
быстро
удлиняются.
Come
home,
come
home
it's
suppertime
Иди
домой,
иди
домой,
время
ужина,
We're
going
home
at
last...
Мы
наконец-то
идём
домой...
Оцените перевод
1 He'll Have to Go
2 Have I Told You Lately That I Love You
3 Making Believe
4 Just Call Me Lonesome
5 Mexican Joe
6 Bimbo
7 Am I Losing You?
8 Four Walls
9 Roly Poly
10 I'm Beginning to Forget
11 Your Old Love Letters
12 Yonder Comes a Sucker
13 How's The World Treating You
14 Blue Boy
15 I Missed Me
16 Dear Hearts And Gentle People
17 Peace In the Valley
18 An Evening Prayer
19 Old Time Religion
20 When God Dips His Love In My Heart
21 Till the End of the World
22 According To My Heart
23 Sweet Evening Breeze
24 Whispering Hope
25 God Be With You
26 Highway To Nowhere
27 Padre of Old San Antone
28 It Is No Secret
29 Precious Memories
30 Suppertime
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.