Jim Rivers - By Any Means - перевод текста песни на немецкий

By Any Means - Jim Riversперевод на немецкий




By Any Means
Mit allen Mitteln
Your man on the road, he doing promo
Dein Mann ist unterwegs, macht Promo
You said keep our business on the low-low
Du sagtest, wir halten unsere Sache geheim
I'm just tryna get you out the friend zone
Ich versuch' nur, dich aus der Freundschaftszone rauszuholen
'Cause you look even better than the photos
Weil du noch besser aussiehst als auf den Fotos
I can't find your house, send me the info
Ich find dein Haus nicht, schick mir die Infos
Driving through the gated residential
Fahre durch die bewachte Wohngegend
Found out I was coming, sent your friends home
Hast erfahren, dass ich komme, hast deine Freunde heimgeschickt
Keep on tryna hide it but your friends know
Versuchst es weiter zu verstecken, aber deine Freunde wissen Bescheid
I only call you when it's half past five
Ich ruf' dich nur an, wenn's halb sechs ist
The only time that I'll be by your side
Die einzige Zeit, zu der ich an deiner Seite bin
I only love it when you touch me, not feel me
Ich liebe es nur, wenn du mich berührst, nicht fühlst
When I'm fucked up, that's the real me
Wenn ich drauf bin, das bin der echte ich
When I'm fucked up, that's the real me, yeah
Wenn ich drauf bin, das bin der echte ich, yeah
I only fuck you when it's half past five
Ich ficke dich nur, wenn's halb sechs ist
The only time I'd ever call you mine
Die einzige Zeit, zu der ich dich je mein nennen würde
I only love it when you touch me, not feel me
Ich liebe es nur, wenn du mich berührst, nicht fühlst
When I'm fucked up, that's the real me
Wenn ich drauf bin, das bin der echte ich
When I'm fucked up, that's the real me, babe
Wenn ich drauf bin, das bin der echte ich, Babe
I'ma let you know and keep it simple
Ich werd's dir sagen und es einfach halten
Tryna keep it up, don't seem so simple
Versuch's durchzuziehen, scheint nicht so einfach
I just fucked two bitches 'fore I saw you
Ich hab grad zwei Bitches gefickt, bevor ich dich traf
You gon' have to do it at my tempo
Du wirst es nach meinem Tempo machen müssen
Always tryna send me off to rehab
Versuchst immer, mich zur Reha zu schicken
Drugs start to feeling like it's decaf
Drogen fühlen sich langsam an wie entkoffeiniert
I'm just tryna live life for the moment
Ich versuch' nur, das Leben im Moment zu leben
And all these motherfuckers want a real love
Und all diese Motherfucker wollen echte Liebe
I only call you when it's half past five
Ich ruf' dich nur an, wenn's halb sechs ist
The only time that I'll be by your side
Die einzige Zeit, zu der ich an deiner Seite bin
I only love it when you touch me, not feel me
Ich liebe es nur, wenn du mich berührst, nicht fühlst
When I'm fucked up, that's the real me
Wenn ich drauf bin, das bin der echte ich
When I'm fucked up, that's the real me, yeah
Wenn ich drauf bin, das bin der echte ich, yeah
I only fuck you when it's half past five
Ich ficke dich nur, wenn's halb sechs ist
The only time I'd ever call you mine
Die einzige Zeit, zu der ich dich je mein nennen würde
I only love it when you touch me, not feel me
Ich liebe es nur, wenn du mich berührst, nicht fühlst
When I'm fucked up, that's the real me
Wenn ich drauf bin, das bin der echte ich
When I'm fucked up, that's the real me, babe
Wenn ich drauf bin, das bin der echte ich, Babe
Hills have eyes, the hills have eyes
Die Hügel haben Augen, die Hügel haben Augen
Who are you to judge, who are you to judge?
Wer bist du, um zu urteilen, wer bist du, um zu urteilen?
Hide your lies, girl, hide your lies
Versteck deine Lügen, Mädchen, versteck deine Lügen
Only you to trust, only you
Nur dir kann man trauen, nur dir
I only call you when it's half past five
Ich ruf' dich nur an, wenn's halb sechs ist
The only time that I'll be by your side
Die einzige Zeit, zu der ich an deiner Seite bin
I only love it when you touch me, not feel me
Ich liebe es nur, wenn du mich berührst, nicht fühlst
When I'm fucked up, that's the real me
Wenn ich drauf bin, das bin der echte ich
When I'm fucked up, that's the real me, yeah
Wenn ich drauf bin, das bin der echte ich, yeah
I only fuck you when it's half past five
Ich ficke dich nur, wenn's halb sechs ist
The only time I'd ever call you mine
Die einzige Zeit, zu der ich dich je mein nennen würde
I only love it when you touch me, not feel me
Ich liebe es nur, wenn du mich berührst, nicht fühlst
When I'm fucked up, that's the real me
Wenn ich drauf bin, das bin der echte ich
When I'm fucked up, that's the real me, babe
Wenn ich drauf bin, das bin der echte ich, Babe
What about love? What about love?
Was ist mit Liebe? Was ist mit Liebe?





Авторы: Olubowale Victor Akintimehin, Tyrone Rivers, Antoine Kearney, William Roberts, Robert Williams


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.