Jim Steinman - Draußen ist Freiheit - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jim Steinman - Draußen ist Freiheit




Alfred:
Альфред:
Unter diesem Dach
Под этой крышей
Lebt der liebste Mensch der Welt.
Жив самый дорогой человек на свете.
Kann es Zufall sein,
Может ли это быть совпадением,
Daß wir uns trafen hier?
Что мы встретились здесь?
Sarah, bist du wach?
Сара, ты не спишь?
Bitte, komm doch an dein Fenster!
Пожалуйста, подойди к своему окну!
Ich steh hier im Mondlicht
Я стою здесь в лунном свете,
Und wünsch mir, ich wär bei dir.
И пожелай мне, чтобы я был с тобой.
Sarah:
Сара:
Nicht so laut!
Не так громко!
Ich bin ja da.
Я ведь там.
Mach bloß keinen Lärm!
Только не поднимай шума!
Sonst hört dich Papa.
Иначе папа услышит тебя.
Alfred:
Альфред:
Kann es wirklich sein?
Может ли это быть на самом деле?
Sarah:
Сара:
Es ist ziemlich spät.
Уже довольно поздно.
Alfred:
Альфред:
Du und ich allein!
Мы с тобой одни!
Sarah:
Сара:
Ich hielt's nicht mehr aus.
Я больше не мог этого выносить.
Alfred:
Альфред:
Ich bin glücklich.
Я счастлив.
Sarah:
Сара:
Niemand darf's wissen!
Никто не должен знать!
Alfred:
Альфред:
Ich wollt' dich sehen!
Я хочу тебя видеть!
Sarah:
Сара:
Drinnen erstick ich.
Внутри я задыхаюсь.
Draußen ist Freiheit.
Снаружи - свобода.
Dort, wo der Horizont beginnt,
Там, где начинается горизонт,
Gibt es ein Land,
есть страна,
In dem alle Wunder möglich sind.
где возможны все чудеса.
Alfred:
Альфред:
Keine Mauer, die uns je trennt.
Никакой стены, которая когда-либо разделяла бы нас.
Keine Grenze, die wir nicht überwinden.
Нет предела, который мы не могли бы преодолеть.
Komm zu mir,
Приди ко мне,
Denn mit dir
Потому что с тобой
Kann ich bis zu den
я могу отправиться к
Sternen gehen.
звездам.
Draußen ist Freiheit
Снаружи-свобода
Und Hoffnung, die man hier nicht kennt.
И надежда, которой здесь не знают.
Draußen ist Freiheit.
Снаружи - свобода.
Weit fort von allem, was uns trennt...
Далеко от всего, что нас разделяет...
Sarah und Alfred:
Сара и Альфред:
...beginnt, was man Leben nennt.
..,начинается то, что называется жизнью.
Sarah:
Сара:
Wie romantisch,
Как романтично
Im Mondlicht zu stehen.
стоять в лунном свете.
Leider bin ich bereit eingeladen.
К сожалению, я с готовностью приглашен.
Nun, ein Stück weit
Ну, в некотором роде
Darfst du mit mir gehn.
Можешь пойти со мной.
Doch versprich mir,
Но обещай,
Mich nicht zu verraten.
что не выдашь меня.
Alfred:
Альфред:
Wo willst du hin?
Куда ты хочешь пойти?
Sarah:
Сара:
Ein Geheimnis von mir.
Секрет от меня.
Alfred:
Альфред:
Nicht durch den Wald!
Только не через лес!
Sarah:
Сара:
Wenn du Angst hast, bleib hier.
Если тебе страшно, оставайся здесь.
Alfred:
Альфред:
Es ist dunkel und kalt.
Там темно и холодно.
Sarah:
Сара:
Das macht mir doch nichts aus.
Я не возражаю против этого, в конце концов.
Alfred:
Альфред:
Du verirrst dich und erfrierst im Schnee!
Ты заблудишься и замерзнешь в снегу!
Sarah:
Сара:
Ich weiß schon, wohin ich geh.
Я уже знаю, куда иду.
Alfred:
Альфред:
Nachts kommen die Wölfe raus.
Ночью волки выходят.
Sarah:
Сара:
Langweile mich tot zuhaus.
Мне до смерти скучно дома.
Sarah und Alfred:
Сара и Альфред:
Draußen ist Freheit.
Снаружи - свобода.
Dort, wo der Horizont beginnt,
Там, где начинается горизонт,
Gibt es ein Land,
есть страна,
In dem alle Wunder möglich sind.
где возможны все чудеса.
Alfred:
Альфред:
Keine Mauer, die uns je trennt.
Никакой стены, которая когда-либо разделяла бы нас.
Keine Grenze, die wir nicht überwinden.
Нет предела, который мы не могли бы преодолеть.
Bleib bei mir,
Оставайся со мной,
Denn mit dir...
Потому что с тобой...
Sarah und Alfred:
Сара и Альфред:
...kann ich bis zu den
..,могу ли я подняться к
Sternen gehen,
звездам,
Bis in die Zukunft sehen.
Заглядывать в будущее.
Draußen ist Freiheit.
Снаружи - свобода.
Ein Glück, das keine Schranken kennt.
Счастье, которое не знает границ.
Draußen ist Freiheit.
Снаружи - свобода.
Weit for von allem, was uns trennt,
Далеко за пределами всего, что нас разделяет,
Beginnt, was man Leben nennt.
начинается то, что называется жизнью.





Авторы: Jim Steinman, Michael Kunze


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.