Jim Steinman - Du bist wirklich sehr nett - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jim Steinman - Du bist wirklich sehr nett




Du bist wirklich sehr nett
Ты действительно очень мила
Ah-ah-ah. Ah-ah-ah. Ah-ah-ah. Ah-ah-ah.
А-а-ах. А-а-ах. А-а-ах. А-а-ах.
Entschuldigung!
Прошу прощения!
Alfred Oh, guten Abend!
Альфред! О, добрый вечер!
Sie wollen baden? Stör ich?
Ты хочешь принять ванну? Я мешаю?
Nein, überhaupt nicht.
Нет, нисколько.
Du bist wirklich sehr nett
Ты действительно очень мила,
Drum wirst du mir verzeihnn
Поэтому ты меня простишь.
Eingesperrt in mein Zimmer voll Knoblauch
Запертый в своей комнате, полной чеснока,
Bin ich immer allein!
Я всегда один!
Du meinst dein Vater sperrt dich in dein Zimmer ein?
Ты имеешь в виду, твой отец запирает тебя в комнате?
Allerdings, obwohl ich fast schon achtzehn bin.
Конечно, хотя мне уже почти восемнадцать.
Du bist wirklich sehr nett
Ты действительно очень мила.
Manchmal breche ich aus
Иногда я сбегаю,
Frag' nicht wie, ich komm' raus
Не спрашивай как, но я выбираюсь,
Denn ich bin gern frei
Потому что я люблю быть свободным
Indestens einmal am Tag
Хотя бы раз в день,
Einmal am Tag
Раз в день.
Ein Schwamm!
Губка!
Er so weich... Ich liebe ihn!
Она такая мягкая... Я люблю её!
Ja, das ist ein schöner Schwamm!
Да, славная губка!
Ich schenk ihn dir, ich hab zwei!
Я подарю её тебе, у меня их две!
Danke, vielen Dank. Kann ich dir auch etwas schenken?
Спасибо, большое спасибо. Могу ли я тебе тоже что-нибудь подарить?
Darf ich mir was wünschen?
Можно мне загадать желание?
Ja, was?
Да, какое?
Du hast was ich gern hätt'...
У тебя есть то, что мне хотелось бы...
Es zu tun ist gesund!
Делать это полезно для здоровья!
Mir tut's jedenfalls gut
Мне, во всяком случае, это нравится.
Mindestens einmal am Tag
Хотя бы раз в день,
Einmal am Tag
Раз в день.
Drum sei lieb zu mir
Поэтому будь добра ко мне,
Lass es mich bitte haben
Пожалуйста, позволь мне это получить.
Du... du meinst...
Ты... ты имеешь в виду...
Schnell vorm Schlafengehen
Быстро, перед сном,
Weil es so angenehm entspannt!
Потому что это так приятно расслабляет!
Doch dein Papa...
Но твой папа...
Braucht nichts zu erfahr'n!
Ничего не узнает!
Nun, dann... Vielleicht...
Ну, тогда... Возможно...
Gut, also gut
Хорошо, хорошо,
Dann zieh ich mich jetzt aus
Тогда я сейчас разденусь
Und erfüll mir den Traum
И исполню свою мечту.
Wart!
Погоди!
Gleich stöhn ich vor Lust
Сейчас я буду стонать от удовольствия...
...in der Wanne voll Schaum
...в ванне, полной пены.
Ah-ah-ah. Ah-ah-ah.
А-а-ах. А-а-ах.
Sie ist ziemlich kokett
Она довольно кокетка,
Aber lieb ist sie auch
Но ещё она милая.
Ich blieb gerne bei ihr
Я бы с удовольствием остался с ней
Mindestens ein Leben lang
Как минимум на всю жизнь,
Ein Leben lang!
На всю жизнь!
Ah-ah-ah. Ah-ah-ah.
А-а-ах. А-а-ах.





Авторы: Jim Steinman, Michael Kunze


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.